VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Isaiæ (Isaiah) 59:14 :: Latin Vulgate (VUL)

Unchecked Copy BoxIsaiah 59:14 - et conversum est retrorsum iudicium et iustitia longe stetit quia corruit in platea veritas et aequitas non potuit ingredi
Listen :: Isaiæ 59
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Isaiah 59:14
And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.

© Info

Justice is turned back,
And righteousness stands afar off;
For truth is fallen in the street,
And equity cannot enter.

© Info

Our courts oppose the righteous,
and justice is nowhere to be found.
Truth stumbles in the streets,
and honesty has been outlawed.

© Info

So justice is driven back, and righteousness stands at a distance; truth has stumbled in the streets, honesty cannot enter.

© Info

Justice is turned back,
and righteousness stands far away;
for truth has stumbled in the public squares,
and uprightness cannot enter.

© Info

Justice is turned back,

and righteousness stands far off.

For truth has stumbled in the public square,

and honesty cannot enter.

© Info

Justice is turned back,

And righteousness stands far away;

For truth has stumbled in the street,

And uprightness cannot enter.

© Info

Justice is turned back,
And righteousness stands far away;
For truth has stumbled in the street,
And uprightness cannot enter.

© Info

Justice is turned back,

And righteousness stands far away;

For truth has stumbled in the street,

And rightness cannot enter.

© Info

Justice is pushed back,

And righteous behavior stands far away;

For truth has fallen in the city square,

And [fn]integrity cannot enter.

© Info

Justice is driven back; godliness stands far off. Indeed, honesty stumbles in the city square and morality is not even able to enter.

© Info

Justice is turned back, and righteousness stands afar off; for truth has fallen in the public squares, and uprightness cannot enter.

© Info

And justice is turned away backward, and righteousness standeth afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness cannot enter.

© Info

And removed backward is judgment, And righteousness afar off standeth, For truth hath been feeble in the street, And straightforwardness is not able to enter,

© Info

And judgment is turned away backward, and righteousness standeth afar off; for truth stumbleth in the street, and uprightness cannot enter.

© Info

And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off: for truth is fallen in the street, and equity cannot enter.

© Info

Justice is turned away backward, and righteousness stands afar off; for truth is fallen in the street, and uprightness can't enter.

© Info

et conversum est retrorsum iudicium et iustitia longe stetit quia corruit in platea veritas et aequitas non potuit ingredi

© Info

قَدِ ارْتَدَّ عَنَّا الإِنْصَافُ، وَوَقَفَ الْعَدْلُ بَعِيداً، إِذْ سَقَطَ الْحَقُّ صَرِيعاً فِي الشَّوَارِعِ، وَالْبِرُّ لَمْ يَسْتَطِعِ الدُّخُولَ.

© Info

וְהֻסַּג אָחֹור מִשְׁפָּט וּצְדָקָה מֵרָחֹוק תַּעֲמֹד כִּי־כָשְׁלָה בָרְחֹוב אֱמֶת וּנְכֹחָה לֹא־תוּכַל לָבֹוא׃

© Info

καὶ ἀπεστήσαμεν ὀπίσω τὴν κρίσιν καὶ δικαιοσύνη μακρὰν ἀφέστηκεν ὅτι καταναλώθη ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτῶν ἀλήθεια καὶ δι᾽ εὐθείας οὐκ ἠδύναντο διελθεῖν

© Info

وَقَدِ ارْتَدَّ الْحَقُّ إِلَى الْوَرَاءِ، وَالْعَدْلُ يَقِفُ بَعِيدًا. لأَنَّ الصِّدْقَ سَقَطَ فِي الشَّارِعِ، وَالاسْتِقَامَةَ لاَ تَسْتَطِيعُ الدُّخُولَ.

© Info

And we have turned judgment back, and righteousness has departed afar off: for truth is consumed in their ways, and they could not pass by a straight path.

© Info

Y el derecho se retiró, y la justicia se puso lejos: porque la verdad tropezó en la plaza, y la equidad no pudo venir.

© Info

Y el derecho se retiró, y la justicia se puso lejos; porque la verdad tropezó en la plaza, y la equidad no pudo venir.

© Info

And the right is turned back, and righteousness is far away: for good faith is not to be seen in the public places, and upright behaviour may not come into the town.

© Info

並且公平轉而退後、公義站在遠處.誠實在街上仆倒、正直也不得進入。

© Info

El derecho ha sido rechazado, y la justicia se mantiene a distancia. La verdad tropieza en la plaza, y la honestidad no puede entrar.

© Info

공평이 뒤로 물리침이 되고 의가 멀리 섰으며 성실이 거리에 엎드러지고 정직이 들어가지 못하는도다

© Info

Et la délivrance s'est retirée, Et le salut se tient éloigné; Car la vérité trébuche sur la place publique, Et la droiture ne peut approcher.

© Info

Und das Recht ist zurückgewichen und Gerechtigkeit fern getreten; denn die Wahrheit fällt auf der Gasse, und Recht kann nicht einhergehen,

© Info

И суд отступил назад, и правда стала вдали, ибо истина преткнулась на площади, и честность не может войти.

© Info

Y el derecho se retiró, y la justicia se puso lejos; porque la verdad tropezó en la plaza, y la equidad no pudo venir.

© Info

VUL

The Latin Vulgate was translated from the original languages into Latin by Jerome in A.D. 405. For over a millennium, it remained as the preferred translation of the church. This version of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Isaiah Chapter 59 — Additional Translations: