TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ματθαίος (Matthew) 22:31 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxMatthew 22:31 - περὶ δὲ τῆς ἀναστάσεως τῶν νεκρῶν οὐκ ἀνέγνωτε τὸ ῥηθὲν ὑμῖν ὑπὸ τοῦ θεοῦ λέγοντος
Listen :: Ματθαίος 22
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 22:31
But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,

© Info

“But concerning the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, saying,

© Info

“But now, as to whether there will be a resurrection of the dead—haven’t you ever read about this in the Scriptures? Long after Abraham, Isaac, and Jacob had died, God said,[fn]

© Info

But about the resurrection of the dead—have you not read what God said to you,

© Info

And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God:

© Info

“Now concerning the resurrection of the dead, haven’t you read what was spoken to you by God:

© Info

“But regarding the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God:

© Info

“But regarding the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God:

© Info

“But regarding the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God, saying,

© Info

“But as to the resurrection of the dead—have you not read [in the Scripture] what God said to you:

© Info

Now as for the resurrection of the dead, have you not read what was spoken to you by God,

© Info

And as for the resurrection of the dead, have you not read what was said to you by God,

© Info

But as touching the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken unto you by God, saying,

© Info

'And concerning the rising again of the dead, did ye not read that which was spoken to you by God, saying,

© Info

But concerning the resurrection of the dead, have ye not read what was spoken to you by God, saying,

© Info

But as concerning the resurrection of the dead, have ye not read that which was spoken to you by God, saying,

© Info

But concerning the resurrection of the dead, haven't you read that which was spoken to you by God, saying,

© Info

de resurrectione autem mortuorum non legistis quod dictum est a Deo dicente vobis

© Info

أَمَّا عَنْ قِيَامَةِ الأَمْوَاتِ، أَفَمَا قَرَأْتُمْ مَا قِيلَ لَكُمْ عَلَى لِسَانِ اللهِ:

© Info

περὶ δὲ τῆς ἀναστάσεως τῶν νεκρῶν οὐκ ἀνέγνωτε τὸ ῥηθὲν ὑμῖν ὑπὸ τοῦ θεοῦ λέγοντος

© Info

περὶ δὲ τῆς ἀναστάσεως τῶν νεκρῶν οὐκ ἀνέγνωτε τὸ ῥηθὲν ὑμῖν ὑπὸ τοῦ θεοῦ λέγοντος

© Info

وَأَمَّا مِنْ جِهَةِ قِيَامَةِ الأَمْوَاتِ، أَفَمَا قَرَأْتُمْ مَا قِيلَ لَكُمْ مِنْ قِبَلِ اللهِ الْقَائِلِ:

© Info

Y de la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os es dicho por Dios, que dice:

© Info

Pero respecto a la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os fue dicho por Dios, cuando dijo:

© Info

But about the dead coming back to life, have you no knowledge of what was said to you by God in the Writings:

© Info

論到死人復活、 神在經上向你們所說的、你們沒有念過麼。

© Info

Y acerca de la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os fue dicho por Dios?

© Info

죽은자의 부활을 의논할찐대 하나님이 너희에게 말씀하신바

© Info

Pour ce qui est de la résurrection des morts, n'avez-vous pas lu ce que Dieu vous a dit:

© Info

Habt ihr nicht gelesen von der Toten Auferstehung, was euch gesagt ist von Gott, der da spricht:

© Info

А о воскресении мертвых не читали ли вы реченного вам Богом:

© Info

Y de la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que es dicho de Dios a vosotros, que dice:

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 22 — Additional Translations: