TR

TR

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Μάρκος (Mark) 3:24 :: Textus Receptus (TR)

Unchecked Copy BoxMark 3:24 - καὶ ἐὰν βασιλεία ἐφ᾽ ἑαυτὴν μερισθῇ οὐ δύναται σταθῆναι βασιλεία ἐκείνη·
Listen :: Μάρκος 3
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Mark 3:24
And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.

© Info

“If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.

© Info

“A kingdom divided by civil war will collapse.

© Info

If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.

© Info

If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.

© Info

“If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.

© Info

“And if a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.

© Info

“If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.

© Info

“And if a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.

© Info

“If a kingdom is divided [split into factions and rebelling] against itself, that kingdom cannot stand.

© Info

If a kingdom is divided against itself, that kingdom will not be able to stand.

© Info

If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.

© Info

And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.

© Info

and if a kingdom against itself be divided, that kingdom cannot be made to stand;

© Info

And if a kingdom has become divided against itself, that kingdom cannot subsist.

© Info

And if a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.

© Info

If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand.

© Info

et si regnum in se dividatur non potest stare regnum illud

© Info

فَإِذَا انْقَسَمَتْ مَمْلَكَةٌ مَّا عَلَى ذَاتِهَا، فَإِنَّهَا لَا تَقْدِرُ أَنْ تَصْمُدَ.

© Info

καὶ ἐὰν βασιλεία ἐφ᾽ ἑαυτὴν μερισθῇ οὐ δύναται σταθῆναι βασιλεία ἐκείνη

© Info

καὶ ἐὰν βασιλεία ἐφ᾽ ἑαυτὴν μερισθῇ οὐ δύναται σταθῆναι βασιλεία ἐκείνη·

© Info

وَإِنِ انْقَسَمَتْ مَمْلَكَةٌ عَلَى ذَاتِهَا لاَ تَقْدِرُ تِلْكَ الْمَمْلَكَةُ أَنْ تَثْبُتَ.

© Info

Y si algún reino contra sí mismo fuere dividido, no puede permanecer el tal reino.

© Info

Si un reino está dividido contra sí mismo, tal reino no puede permanecer.

© Info

If there is division in a kingdom, that kingdom will come to destruction;

© Info

若一國自相分爭、那國就站立不住。

© Info

Si un reino se divide contra sí, ese reino no puede permanecer.

© Info

또 만일 나라가 스스로 분쟁하면 그 나라가 설 수 없고

© Info

Si un royaume est divisé contre lui-même, ce royaume ne peut subsister;

© Info

Wenn ein Reich mit sich selbst uneins wird, kann es nicht bestehen.

© Info

Если царство разделится само в себе, не может устоять царство то;

© Info

Si algún reino contra sí mismo fuere dividido, no puede permanecer el tal reino.

© Info

TR

The Textus Receptus (latin, "Received Text") is the Greek text originally compiled by Erasmus around 1516. Though the earliest work was prepared by Desiderius Erasmus, his work was later revised by Robert Estienne (or, Stephanus) and further revised by Theodore Beza. The text produced by each is substantially the same, aside from some minor variations. The Blue Letter Bible utilizes Stephanus' edition from 1550.

BLB Searches
Search the Bible
TR
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
TR

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Mark Chapter 3 — Additional Translations: