SE

SE

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Juan (John) 8:46 :: Sagradas Escrituras (SE)

Unchecked Copy BoxJohn 8:46 - ¿Quién de vosotros me redarguye de pecado? Si digo verdad, ¿por qué vosotros no me creéis?
Listen :: Juan 8
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for John 8:46
Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me?

© Info

“Which of you convicts Me of sin? And if I tell the truth, why do you not believe Me?

© Info

Which of you can truthfully accuse me of sin? And since I am telling you the truth, why don’t you believe me?

© Info

Can any of you prove me guilty of sin? If I am telling the truth, why don’t you believe me?

© Info

Which one of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me?

© Info

“Who among you can convict me of sin? If I am telling the truth, why don’t you believe me?

© Info

“Which one of you convicts Me of sin? If I speak truth, why do you not believe Me?

© Info

“Which one of you convicts Me of sin? If I speak truth, why do you not believe Me?

© Info

“Which one of you convicts Me of sin? If I speak truth, why do you not believe Me?

© Info

“Which one of you [has proof and] convicts Me of sin? If I speak truth, why do you not believe Me?

© Info

Who among you can prove me guilty of any sin? If I am telling you the truth, why don't you believe me?

© Info

Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me?

© Info

Which of you convicteth me of sin? If I say truth, why do ye not believe me?

© Info

Who of you doth convict me of sin? and if I speak truth, wherefore do ye not believe me?

© Info

Which of you convinces me of sin? If I speak truth, why do ye not believe me?

© Info

Which of you convicteth me of sin? And if I speak the truth, why do ye not believe me?

© Info

Which of you convicts me of sin? If I tell the truth, why do you not believe me?

© Info

quis ex vobis arguit me de peccato si veritatem dico quare vos non creditis mihi

© Info

مَنْ مِنْكُمْ يُثْبِتُ عَلَيَّ خَطِيئَةً؟ فَمَادُمْتُ أَقُولُ الْحَقَّ، فَلِمَاذَا لَا تُصَدِّقُونَنِي؟

© Info

τίς ἐξ ὑμῶν ἐλέγχει με περὶ ἁμαρτίας εἰ ἀλήθειαν λέγω διὰ τί ὑμεῖς οὐ πιστεύετέ μοι

© Info

τίς ἐξ ὑμῶν ἐλέγχει με περὶ ἁμαρτίας εἰ δὲ ἀλήθειαν λέγω δια τί ὑμεῖς οὐ πιστεύετέ μοι

© Info

مَنْ مِنْكُمْ يُبَكِّتُنِي عَلَى خَطِيَّةٍ؟ فَإِنْ كُنْتُ أَقُولُ الْحَقَّ، فَلِمَاذَا لَسْتُمْ تُؤْمِنُونَ بِي؟

© Info

¿Quién de vosotros me redarguye de pecado? Pues si digo verdad, ¿por qué vosotros no me creéis?

© Info

¿Quién de vosotros me redarguye de pecado? Pues si digo la verdad, ¿por qué vosotros no me creéis?

© Info

Which of you is able truly to say that I am a sinner? If I say what is true, why have you no belief in me?

© Info

你們中間誰能指證我有罪呢。我既然將真理告訴你們、為甚麼不信我呢。

© Info

¿Quién de vosotros me halla culpable de pecado? Y si digo la verdad, ¿por qué vosotros no me creéis?

© Info

너희 중에 누가 나를 죄로 책잡겠느냐 내가 진리를 말하매 어찌하여 나를 믿지 아니하느냐

© Info

Qui de vous me convaincra de péché? Si je dis la vérité, pourquoi ne me croyez-vous pas?

© Info

Welcher unter euch kann mich einer Sünde zeihen? So ich aber die Wahrheit sage, warum glaubet ihr mir nicht?

© Info

Кто из вас обличит Меня в неправде? Если же Я говорю истину, почему вы не верите Мне?

© Info

¿Quién de vosotros me redarguye de pecado? Si digo verdad, ¿por qué vosotros no me creéis?

© Info

SE

Published in Basel, Switzerland on September 28, 1569.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
SE
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
SE

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

John Chapter 8 — Additional Translations: