RSV

RSV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Psalm 84:12 :: Revised Standard Version (RSV)

Unchecked Copy BoxPsalms 84:12 - O LORD of hosts, blessed is the man who trusts in thee!
Listen :: Psalms 84
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 84:12
O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.

© Info

O LORD of hosts,
Blessed is the man who trusts in You!

© Info

O LORD of Heaven’s Armies,
what joy for those who trust in you.

© Info

LORD Almighty, blessed is the one who trusts in you.

© Info

O LORD of hosts,
blessed is the one who trusts in you!

© Info

Happy is the person who trusts in you,

LORD of Armies!

© Info

LORD of armies,

Blessed is the person who trusts in You!

© Info

O LORD of hosts,
How blessed is the man who trusts in You!

© Info

O Yahweh of hosts,

How blessed is the man who trusts in You!

© Info

O LORD of hosts,

How blessed and greatly favored is the man who trusts in You [believing in You, relying on You, and committing himself to You with confident hope and expectation].

© Info

O LORD WHO RULES OVER ALL, how blessed are those who trust in you!

© Info

O LORD of hosts, blessed is the man who trusts in thee!

© Info

O Jehovah of hosts,
Blessed is the man that trusteth in thee.

© Info

Jehovah of Hosts! O the happiness of a man trusting in Thee.

© Info

Jehovah of hosts, blessed is the man that confideth in thee!

© Info

O LORD of hosts, blessed is the man that trusteth in thee.

© Info

LORD of Hosts, Blessed is the man who trusts in you.

© Info

[Vulgate 83:13] nec prohibebit bonum ab his qui ambulant in perfectione Domine exercituum beatus homo qui confidet in te

© Info

يَا رَبَّ الْجُنُودِ، طُوبَى لِلإِنْسَانِ الْمُتَّكِلِ عَلَيْكَ.

© Info

יְהוָה צְבָאֹות אַשְׁרֵי אָדָם בֹּטֵחַ בָּךְ׃

© Info

(LXX 83:13)κύριε τῶν δυνάμεων μακάριος ἄνθρωπος ἐλπίζων ἐπὶ σέ

© Info

يَا رَبَّ الْجُنُودِ، طُوبَى لِلإِنْسَانِ الْمُتَّكِلِ عَلَيْكَ.

© Info

(LXX 83:13) O Lord of hosts, blessed is the man that trusts in thee.

© Info

Jehová de los ejércitos, dichoso el hombre que en ti confía.

© Info

Jehová de los ejércitos, Dichoso el hombre que en ti confía.

© Info

O Lord of armies, happy is the man whose hope is in you.

© Info

萬軍之耶和華阿、倚靠你的人、便為有福。

© Info

Oh Jehovah de los Ejércitos, ¡bienaventurado el hombre que confía en ti!

© Info

만군의 여호와여 주께 의지하는 자는 복이 있나이다

© Info

(ls 84:13) Éternel des armées! Heureux l'homme qui se confie en toi!

© Info

HERR Zebaoth, wohl dem Menschen, der sich auf dich verläßt!

© Info

(rst 83:13) Господи сил! Блажен человек, уповающий на Тебя!

© Info

SEÑOR de los ejércitos, dichoso el hombre que confía en ti.

© Info

RSV

Downloaded from the Oxford Text Archive and used with permission. The following header is required to be posted:

Source: Transcribed from: The Holy Bible: Revised Standard Version containing the Old and New Testaments, translated from the original tongues: being the version set forth A.D. 1611, revised A.D. 1881-1885 and A.D. 1901: compared with the most ancient authorities and revised A.D. 1946-52. — 2nd ed. of New Testament A.D. 1971. There should be enough in the rest of the description to identify the text.

Language: English

Availability: Freely available for non-commercial use provided that this header is included in its entirety with any copy distributed.

BLB Searches
Search the Bible
RSV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RSV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 84 — Additional Translations: