RSV

RSV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Psalm 48:1 :: Revised Standard Version (RSV)

Unchecked Copy BoxPsalms 48:1 - A Song. A Psalm of the Sons of Korah. Great is the LORD and greatly to be praised in the city of our God! His holy mountain,
Listen :: Psalms 48
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 48:1
[[A Song and Psalm for the sons of Korah.]] Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.

© Info

A Song. A Psalm of the sons of Korah.

Great is the LORD, and greatly to be praised
In the city of our God,
In His holy mountain.

© Info

A song. A psalm of the descendants of Korah.

How great is the LORD,
how deserving of praise,
in the city of our God,
which sits on his holy mountain!

© Info

[fn]A song. A psalm of the Sons of Korah. Great is the LORD, and most worthy of praise, in the city of our God, his holy mountain.

© Info

A Song. A Psalm of the Sons of Korah.
Great is the LORD and greatly to be praised
in the city of our God!
His holy mountain,

© Info

The LORD is great and highly praised

in the city of our God.

His holy mountain,

© Info

A Song; a Psalm of the sons of Korah.

Great is the LORD, and greatly to be praised

In the city of our God, His holy mountain.

© Info

A Song; a Psalm of the sons of Korah.
Great is the LORD, and greatly to be praised,
In the city of our God, His holy mountain.

© Info

A Song. A Psalm of the sons of Korah.

Great is Yahweh, and greatly to be praised,

In the city of our God, His holy mountain.

© Info

A Song; a Psalm of the sons of Korah.

Great is the LORD, and greatly to be praised,

In the city of our God, His holy mountain.

© Info

The LORD is great and certainly worthy of praise in the city of our God, his holy hill.

© Info

A Song. A Psalm of the Sons of Korah. Great is the LORD and greatly to be praised in the city of our God! His holy mountain,

© Info

A Song; a Psalm of the sons of Korah.
Great is Jehovah, and greatly to be praised,
In the city of our God, in his holy mountain.

© Info

A Song, a Psalm, by sons of Korah. Great is Jehovah, and praised greatly, In the city of our God -- His holy hill.

© Info

{A Song; a Psalm. Of the sons of Korah.} Great is Jehovah, and greatly to be praised in the city of our God, in the hill of his holiness.

© Info

A Song and Psalm for the sons of Korah. Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.

© Info

A Song. A Psalm by the sons of Korach. Great is the LORD, and greatly to be praised, In the city of our God, in his holy mountain.

© Info

[Vulgate 47:1] canticum psalmi filiorum Core [Vulgate 47:2] magnus Dominus et laudabilis nimis in civitate Dei nostri in monte sancto suo

© Info

مَا أَعْظَمَ الرَّبَّ وَمَا أَجْدَرَهُ بِالتَّسْبِيحِ فِي مَدِينَةِ إِلَهِنَا، فِي جَبَلِ قَدَاسَتِهِ!

© Info

שִׁיר מִזְמֹור לִבְנֵי־קֹרַח׃ גָּדֹול יְהוָה וּמְהֻלָּל מְאֹד בְּעִיר אֱלֹהֵינוּ הַר־קָדְשֹׁו׃

© Info

(LXX 47:1)ψαλμὸς ᾠδῆς τοῖς υἱοῖς Κορε δευτέρᾳ σαββάτου (47:2)μέγας κύριος καὶ αἰνετὸς σφόδρα ἐν πόλει τοῦ θεοῦ ἡμῶν ὄρει ἁγίῳ αὐτοῦ

© Info

تَسْبِيحَةٌ. مَزْمُورٌ لِبَنِي قُورَحَ

عَظِيمٌ هُوَ الرَّبُّ وَحَمِيدٌ جِدًّا فِي مَدِينَةِ إِلهِنَا، جَبَلِ قُدْسِهِ.

© Info

(LXX 47:1) A Psalm of [fn]praise for the sons of Core on the second day of the week. (47:2) Great is the Lord, and greatly to be praised in the city of our God, in his holy mountain.

© Info

Canción: Salmo de los hijos de Coré. GRANDE es Jehová y digno de ser en gran manera alabado, en la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario.

© Info

Grande es Jehová, y digno de ser en gran manera alabado En la ciudad de nuestro Dios, en su monte santo.

© Info

<A Song. A Psalm. Of the sons of Korah.> Great is the Lord and greatly to be praised, in the town of our God, in his holy mountain.

© Info

〔可拉後裔的詩歌。〕耶和華本為大、在我們 神的城中、在他的聖山上、該受大讚美。

© Info

(Cántico. Salmo de los hijos de Coré) ¡Grande es Jehovah y digno de suprema alabanza, en la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario!

© Info

"여호와는 광대하시니 우리 하나님의 성, 거룩한 산에서 극진히 찬송하리로다"

© Info

Cantique. Psaume des fils de Koré. (ls 48:2) L'Éternel est grand, il est l'objet de toutes les louanges, Dans la ville de notre Dieu, sur sa montagne sainte.

© Info

(Ein Psalmlied der Kinder Korah.) Groß ist der HERR und hochberühmt in der Stadt unsers Gottes, auf seinem heiligen Berge.

© Info

(rst 47:1) ^^Песнь. Псалом. Сынов Кореевых.^^ (47:2) Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.

© Info

Canción de Salmo a los hijos de Coré. Grande [es] el SEÑOR y digno de ser en gran manera alabado en la ciudad de nuestro Dios, [en] el monte de su santidad.

© Info

RSV

Downloaded from the Oxford Text Archive and used with permission. The following header is required to be posted:

Source: Transcribed from: The Holy Bible: Revised Standard Version containing the Old and New Testaments, translated from the original tongues: being the version set forth A.D. 1611, revised A.D. 1881-1885 and A.D. 1901: compared with the most ancient authorities and revised A.D. 1946-52. — 2nd ed. of New Testament A.D. 1971. There should be enough in the rest of the description to identify the text.

Language: English

Availability: Freely available for non-commercial use provided that this header is included in its entirety with any copy distributed.

BLB Searches
Search the Bible
RSV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RSV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 48 — Additional Translations: