Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
Then the priest Phinehas son of Eleazar and the leaders returned from the Reubenites and Gadites in the land of Gilead to the Israelites in the land of Canaan and brought back a report to them.
Then Phinehas H6372 the son H1121 of Eleazar H499 the priest H3548 and the leaders H5387 returned H7725 from the sons H1121 of Reuben H7205 and from the sons H1121 of Gad H1410, from the land H776 of Gilead H1568 to the land H776 of Canaan H3667, to the sons H1121 of Israel H3478, and brought H7725 back H7725 word H1697 to them.
Then Phinehas H6372 the son H1121 of Eleazar H499 the priest H3548 and the leaders H5387 returned H7725 from the sons H1121 of Reuben H7205 and from the sons H1121 of Gad H1410, from the land H776 of Gilead H1568 to the land H776 of Canaan H3667, to the sons H1121 of Israel H3478, and brought H7725 back H7725 word H1697 to them.
Then Phinehas the son of Eleazar the priest and the leaders returned from the sons of Reuben and the sons of Gad, from the land of Gilead to the land of Canaan, to the sons of Israel, and brought back word to them.
ثُمَّ رَجَعَ فِينْحَاسُ بْنُ أَلِعَازَارَ الكَاهِنِ وَالرُّؤَسَاءُ مِنْ عِنْدِ بَنِي رَأُوبَيْنَ وَبَنِي جَادَ مِنْ أَرْضِ جِلْعَادَ إِلَى أَرْضِ كَنْعَانَ إِلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ، وَرَدُّوا عَلَيْهِمْ خَبَرًا.
Downloaded from the Oxford Text Archive and used with permission. The following header is required to be posted:
Source: Transcribed from: The Holy Bible: Revised Standard Version containing the Old and New Testaments, translated from the original tongues: being the version set forth A.D. 1611, revised A.D. 1881-1885 and A.D. 1901: compared with the most ancient authorities and revised A.D. 1946-52. — 2nd ed. of New Testament A.D. 1971. There should be enough in the rest of the description to identify the text.
Language: English
Availability: Freely available for non-commercial use provided that this header is included in its entirety with any copy distributed.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |