RST

RST

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Isaiah (Isaiah) 6:3 :: Russian Synodal Translation (RST)

Unchecked Copy BoxIsaiah 6:3 - И взывали они друг ко другу и говорили: Свят, Свят, Свят Господь Саваоф! вся земля полна славы Его!
Listen :: Isaiah 6
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Isaiah 6:3
And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

© Info

And one cried to another and said:

“Holy, holy, holy is the LORD of hosts;
The whole earth is full of His glory!”

© Info

They were calling out to each other,
“Holy, holy, holy is the LORD of Heaven’s Armies!
The whole earth is filled with his glory!”

© Info

And they were calling to one another: “Holy, holy, holy is the LORD Almighty; the whole earth is full of his glory.”

© Info

And one called to another and said:
“Holy, holy, holy is the LORD of hosts;
the whole earth is full of his glory!”[fn]

© Info

And one called to another:

Holy, holy, holy is the LORD of Armies;

his glory fills the whole earth.

© Info

And one called out to another and said,

“Holy, Holy, Holy, is the LORD of armies.

The [fn]whole earth is full of His glory.”

© Info

And one called out to another and said,
“Holy, Holy, Holy, is the LORD of hosts,
The [fn]whole earth is full of His glory.”

© Info

And one called out to another and said,

“Holy, Holy, Holy, is Yahweh of hosts;

The [fn]whole earth is full of His glory.”

© Info

And one called out to another, saying,

“Holy, Holy, Holy is the LORD of hosts;

The whole earth is filled with His glory.”

© Info

They called out to one another, "Holy, holy, holy is the Lord who commands armies! His majestic splendor fills the entire earth!"

© Info

And one called to another and said: "Holy, holy, holy is the LORD of hosts; the whole earth is full of his glory."

© Info

And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of hosts: the whole earth is full of his glory.

© Info

And this one hath called unto that, and hath said: 'Holy, Holy, Holy, is Jehovah of Hosts, The fulness of all the earth is His glory.'

© Info

And one called to the other and said, Holy, holy, holy is Jehovah of hosts; the whole earth is full of his glory!

© Info

And one cried to another, and said, Holy, holy, holy is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

© Info

One called to another, and said, "Holy, holy, holy, is the LORD of Hosts! The whole eretz is full of his glory!"

© Info

et clamabant alter ad alterum et dicebant sanctus sanctus sanctus Dominus exercituum plena est omnis terra gloria eius

© Info

وَنَادَى أَحَدُهُمُ الآخَرَ: «قُدُّوسٌ، قُدُّوسٌ، قُدُّوسٌ الرَّبُّ الْقَدِيرُ. مَجْدُهُ مِلْءُ كُلِّ الأَرْضِ».

© Info

וְקָרָא זֶה אֶל־זֶה וְאָמַר קָדֹושׁ קָדֹושׁ קָדֹושׁ יְהוָה צְבָאֹות מְלֹא כָל־הָאָרֶץ כְּבֹודֹו׃

© Info

καὶ ἐκέκραγον ἕτερος πρὸς τὸν ἕτερον καὶ ἔλεγον ἅγιος ἅγιος ἅγιος κύριος σαβαωθ πλήρης πᾶσα γῆ τῆς δόξης αὐτοῦ

© Info

وَهذَا نَادَى ذَاكَ وَقَالَ: «قُدُّوسٌ، قُدُّوسٌ، قُدُّوسٌ رَبُّ الْجُنُودِ. مَجْدُهُ مِلْءُ كُلِّ الأَرْضِ».

© Info

And one cried to the other, and they said, Holy, holy, holy, is the Lord of hosts: the whole earth is full of his glory.

© Info

Y el uno al otro daba voces, diciendo: Santo, santo, santo, Jehová de los ejércitos: toda la tierra está llena de su gloria.

© Info

Y el uno al otro daba voces, diciendo: Santo, santo, santo, Jehová de los ejércitos; toda la tierra está llena de su gloria.

© Info

And one said in a loud voice to another, Holy, holy, holy, is the Lord of armies: all the earth is full of his glory.

© Info

彼此呼喊說、聖哉、聖哉、聖哉、萬軍之耶和華.他的榮光充滿全地。

© Info

El uno proclamaba al otro diciendo: --¡Santo, santo, santo es Jehovah de los Ejércitos! ¡Toda la tierra está llena de su gloria!

© Info

서로 창화하여 가로되 거룩하다 거룩하다 거룩하다 만군의 여호와여 그 영광이 온 땅에 충만하도다

© Info

Ils criaient l'un à l'autre, et disaient: Saint, saint, saint est l'Éternel des armées! toute la terre est pleine de sa gloire!

© Info

Und einer rief zum andern und sprach: Heilig, heilig, heilig ist der HERR Zebaoth; alle Lande sind seiner Ehre voll!

© Info

И взывали они друг ко другу и говорили: Свят, Свят, Свят Господь Саваоф! вся земля полна славы Его!

© Info

Y el uno al otro daba voces, diciendo: Santo, Santo, Santo, el SEÑOR de los ejércitos; toda la tierra está llena de su gloria.

© Info

RST

The complete Bible was published in 1876 and included the 1820s translation of the New Testament.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
RST
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RST

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Isaiah Chapter 6 — Additional Translations: