NIV

NIV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Romans 8:16 :: New International Version (NIV)

Unchecked Copy BoxRomans 8:16 - The Spirit himself testifies with our spirit that we are God’s children.
Listen :: Romans 8
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Romans 8:16
The Spirit itself beareth witness with our spirit, that we are the children of God:

© Info

The Spirit Himself bears witness with our spirit that we are children of God,

© Info

For his Spirit joins with our spirit to affirm that we are God’s children.

© Info

The Spirit himself testifies with our spirit that we are God’s children.

© Info

The Spirit himself bears witness with our spirit that we are children of God,

© Info

The Spirit himself testifies together with our spirit that we are God’s children,

© Info

The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God,

© Info

The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God,

© Info

The Spirit Himself testifies with our spirit that we are children of God,

© Info

The Spirit Himself testifies and confirms together with our spirit [assuring us] that we [believers] are children of God.

© Info

The Spirit himself bears witness to our spirit that we are God's children.

© Info

it is the Spirit himself bearing witness with our spirit that we are children of God,

© Info

The Spirit himself beareth witness with our spirit, that we are children of God:

© Info

The Spirit himself doth testify with our spirit, that we are children of God;

© Info

The Spirit itself bears witness with our spirit, that we are children of God.

© Info

The Spirit itself testifieth with our spirit, that we are the children of God:

© Info

The Spirit himself testifies with our spirit that we are children of God;

© Info

ipse Spiritus testimonium reddit spiritui nostro quod sumus filii Dei

© Info

فَالرُّوحُ نَفْسُهُ يَشْهَدُ مَعَ أَرْوَاحِنَا بِأَنَّنَا أَوْلادُ اللهِ.

© Info

αὐτὸ τὸ πνεῦμα συμμαρτυρεῖ τῷ πνεύματι ἡμῶν ὅτι ἐσμὲν τέκνα θεοῦ

© Info

αὐτὸ τὸ πνεῦμα συμμαρτυρεῖ τῷ πνεύματι ἡμῶν ὅτι ἐσμὲν τέκνα θεοῦ

© Info

اَلرُّوحُ نَفْسُهُ أَيْضًا يَشْهَدُ لأَرْوَاحِنَا أَنَّنَا أَوْلاَدُ اللهِ.

© Info

Porque el mismo Espíritu da testimonio á nuestro espíritu que somos hijos de Dios.

© Info

El Espíritu mismo da testimonio a nuestro espíritu, de que somos hijos de Dios.

© Info

The Spirit is witness with our spirit that we are children of God:

© Info

聖靈與我們的心同證我們是 神的兒女.

© Info

El Espíritu mismo da testimonio juntamente con nuestro espíritu de que somos hijos de Dios.

© Info

성령이 친히 우리 영으로 더불어 우리가 하나님의 자녀인 것을 증거하시나니

© Info

L'Esprit lui-même rend témoignage à notre esprit que nous sommes enfants de Dieu.

© Info

Derselbe Geist gibt Zeugnis unserem Geist, daß wir Kinder Gottes sind.

© Info

Сей самый Дух свидетельствует духу нашему, что мы--дети Божии.

© Info

Porque el mismo Espíritu da testimonio a nuestro espíritu que somos hijos de Dios.

© Info

NIV

HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSION®, NIV®
Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.


See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the NIV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NIV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NIV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Romans Chapter 8 — Additional Translations: