NET

NET

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Psalm 91:4 :: New English Translation (NET)

Unchecked Copy BoxPsalms 91:4 - He will shelter you with his wings; you will find safety under his wings. His faithfulness is like a shield or a protective wall.
Listen :: Psalms 91
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 91:4
He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.

© Info

He shall cover you with His feathers,
And under His wings you shall take refuge;
His truth shall be your shield and buckler.

© Info

He will cover you with his feathers.
He will shelter you with his wings.
His faithful promises are your armor and protection.

© Info

He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart.

© Info

He will cover you with his pinions,
and under his wings you will find refuge;
his faithfulness is a shield and buckler.

© Info

He will cover you with his feathers;

you will take refuge under his wings.

His faithfulness will be a protective shield.

© Info

He will cover you with His pinions,

And under His wings you may take refuge;

His faithfulness is a shield and wall.

© Info

He will cover you with His pinions,
And under His wings you may seek refuge;
His faithfulness is a shield and bulwark.

© Info

He will cover you with His pinions,

And under His wings you will take refuge;

His truth is a large shield and bulwark.

© Info

He will cover you and completely protect you with His pinions,

And under His wings you will find refuge;

His faithfulness is a shield and a wall.

© Info

He will shelter you with his wings; you will find safety under his wings. His faithfulness is like a shield or a protective wall.

© Info

he will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler.

© Info

He will cover thee with his pinions,
And under his wings shalt thou take refuge:
His truth is a shield and a buckler.

© Info

With His pinion He covereth thee over, And under His wings thou dost trust, A shield and buckler is His truth.

© Info

He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou find refuge: his truth is a shield and buckler.

© Info

He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.

© Info

He will cover you with his feathers. Under his wings you will take refuge. His faithfulness is your shield and rampart.

© Info

[Vulgate 90:4] in scapulis suis obumbrabit tibi et sub alis eius sperabis

© Info

بِرِيشِهِ النَّاعِمِ يُظَلِّلُكَ، وَتَحْتَ أَجْنِحَتِهِ تَحْتَمِي، فَتَكُونُ لَكَ وُعُودُهُ الأَمِينَةُ تُرْساً وَمِتْرَاساً،

© Info

בְּאֶבְרָתֹו יָסֶךְ לָךְ וְתַחַת־כְּנָפָיו תֶּחְסֶה צִנָּה וְסֹחֵרָה אֲמִתֹּו׃

© Info

(LXX 90:4)ἐν τοῖς μεταφρένοις αὐτοῦ ἐπισκιάσει σοι καὶ ὑπὸ τὰς πτέρυγας αὐτοῦ ἐλπιεῖς ὅπλῳ κυκλώσει σε ἀλήθεια αὐτοῦ

© Info

بِخَوَافِيهِ يُظَلِّلُكَ، وَتَحْتَ أَجْنِحَتِهِ تَحْتَمِي. تُرْسٌ وَمِجَنٌّ حَقُّهُ.

© Info

(LXX 90:4) He shall overshadow thee with his shoulders, and thou shalt trust under his wings: his truth shall cover thee with a shield.

© Info

Con sus plumas te cubrirá, y debajo de sus alas estarás seguro: escudo y adarga es su verdad.

© Info

Con sus plumas te cubrirá, Y debajo de sus alas estarás seguro; Escudo y adarga es su verdad.

© Info

You will be covered by his feathers; under his wings you will be safe: his good faith will be your salvation.

© Info

他必用自己的翎毛遮蔽你.你要投靠在他的翅膀底下.他的誠實、是大小的盾牌。

© Info

Con sus plumas te cubrirá, y debajo de sus alas te refugiarás; escudo y defensa es su verdad.

© Info

저가 너를 그 깃으로 덮으시리니 네가 그 날개 아래 피하리로다 그의 진실함은 방패와 손 방패가 되나니

© Info

Il te couvrira de ses plumes, Et tu trouveras un refuge sous ses ailes; Sa fidélité est un bouclier et une cuirasse.

© Info

Er wird dich mit seinen Fittichen decken, und deine Zuversicht wird sein unter seinen Flügeln. Seine Wahrheit ist Schirm und Schild,

© Info

(rst 90:4) перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение--истина Его.

© Info

Con su ala te cubrirá, y debajo de sus alas estarás seguro; escudo y adarga es su verdad.

© Info

NET

The NET Bible®, New English Translation Copyright © 1996 By Biblical Studies Press, L.L.C. NET Bible® is a registered trademark The NET Bible® Logo, Service Mark Copyright © 1997 by Biblical Studies Press, L.L.C. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the NET Bible website.

BLB Searches
Search the Bible
NET
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NET

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 91 — Additional Translations: