NET

NET

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

1 Timothy 5:22 :: New English Translation (NET)

Unchecked Copy Box1 Timothy 5:22 - Do not lay hands on anyone hastily and so identify with the sins of others. Keep yourself pure.
Listen :: 1 Timothy 5
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Timothy 5:22
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.

© Info

Do not lay hands on anyone hastily, nor share in other people’s sins; keep yourself pure.

© Info

Never be in a hurry about appointing a church leader.[fn] Do not share in the sins of others. Keep yourself pure.

© Info

Do not be hasty in the laying on of hands, and do not share in the sins of others. Keep yourself pure.

© Info

Do not be hasty in the laying on of hands, nor take part in the sins of others; keep yourself pure.

© Info

Don’t be too quick to appoint[fn] anyone as an elder, and don’t share in the sins of others. Keep yourself pure.

© Info

Do not lay hands upon anyone too quickly and [fn]thereby share responsibility for the sins of others; keep yourself [fn]free from sin.

© Info

Do not lay hands upon anyone too hastily and [fn]thereby share responsibility for the sins of others; keep yourself [fn]free from sin.

© Info

Do not lay hands upon anyone hastily and [fn]thereby share responsibility for the sins of others; keep yourself pure.

© Info

Do not hurry to lay hands on anyone [ordaining and approving someone for ministry or an office in the church, or in reinstating expelled offenders], and thereby share in the sins of others; keep yourself free from sin.

© Info

Do not lay hands on anyone hastily and so identify with the sins of others. Keep yourself pure.

© Info

Do not be hasty in the laying on of hands, nor participate in another man's sins; keep yourself pure.

© Info

Lay hands hastily on no man, neither be partaker of other men’s sins: keep thyself pure.

© Info

Be laying hands quickly on no one, nor be having fellowship with sins of others; be keeping thyself pure;

© Info

Lay hands quickly on no man, nor partake in others' sins. Keep thyself pure.

© Info

Impose hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.

© Info

Lay hands hastily on no one, neither be a participant in other men's sins. Keep yourself pure.

© Info

manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custodi

© Info

لَا تَتَسَرَّعْ فِي وَضْعِ يَدِكَ عَلَى أَحَدٍ. وَلا تَشْتَرِكْ فِي خَطَايَا الآخَرِينَ. وَاحْفَظْ نَفْسَكَ طَاهِراً.

© Info

χεῖρας ταχέως μηδενὶ ἐπιτίθει μηδὲ κοινώνει ἁμαρτίαις ἀλλοτρίαις σεαυτὸν ἁγνὸν τήρει

© Info

Χεῖρας ταχέως μηδενὶ ἐπιτίθει μηδὲ κοινώνει ἁμαρτίαις ἀλλοτρίαις· σεαυτὸν ἁγνὸν τήρει

© Info

لاَ تَضَعْ يَدًا عَلَى أَحَدٍ بِالْعَجَلَةِ، وَلاَ تَشْتَرِكْ فِي خَطَايَا الآخَرِينَ. اِحْفَظْ نَفْسَكَ طَاهِرًا.

© Info

No impongas de ligero las manos á ninguno, ni comuniques en pecados ajenos: consérvate en limpieza.

© Info

No impongas con ligereza las manos a ninguno, ni participes en pecados ajenos. Consérvate puro.

© Info

Do not put hands on any man without thought, and have no part in other men's sins: keep yourself clean.

© Info

給人行按手的禮、不可急促.不要在別人的罪上有分.要保守自己清潔。

© Info

No impongas las manos a ninguno con ligereza, ni participes en pecados ajenos; consérvate puro.

© Info

아무에게나 경솔히 안수하지 말고 다른 사람의 죄에 간섭지 말고 네 자신을 지켜 정결케 하라

© Info

N'impose les mains à personne avec précipitation, et ne participe pas aux péchés d'autrui; toi-même, conserve-toi pur.

© Info

Die Hände lege niemand zu bald auf, mache dich auch nicht teilhaftig fremder Sünden. Halte dich selber keusch.

© Info

Рук ни на кого не возлагай поспешно, и не делайся участником в чужих грехах. Храни себя чистым.

© Info

No fácilmente impongas las manos a ninguno, ni participes en pecados ajenos; consérvate en limpieza.

© Info

NET

The NET Bible®, New English Translation Copyright © 1996 By Biblical Studies Press, L.L.C. NET Bible® is a registered trademark The NET Bible® Logo, Service Mark Copyright © 1997 by Biblical Studies Press, L.L.C. All rights reserved.

Full copyright information is provided here. Visit the NET Bible website.

BLB Searches
Search the Bible
NET
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NET

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Timothy Chapter 5 — Additional Translations: