NAV

NAV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

الأمثال (Proverbs) 27:17 :: Open New Arabic Version (NAV)

Unchecked Copy BoxProverbs 27:17 - كَمَا يَصْقُلُ الْحَدِيدُ الْحَدِيدَ، هَكَذَا يَصْقُلُ الإِنْسَانُ صَاحِبَهُ.
Listen :: الأمثال 27
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 27:17
Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.

© Info

As iron sharpens iron,
So a man sharpens the countenance of his friend.

© Info

As iron sharpens iron,
so a friend sharpens a friend.

© Info

As iron sharpens iron, so one person sharpens another.

© Info

Iron sharpens iron,
and one man sharpens another.[fn]

© Info

Iron sharpens iron,

and one person sharpens another.[fn]

© Info

As iron sharpens iron,

So one person sharpens another.

© Info

Iron sharpens iron,
So one man sharpens another.

© Info

Iron sharpens iron,

So one man sharpens another.

© Info

As iron sharpens iron,

So one man sharpens [and influences] another [through discussion].

© Info

As iron sharpens iron, so a person sharpens his friend.

© Info

Iron sharpens iron, and one man sharpens another.

© Info

Iron sharpeneth iron;
So a man sharpeneth the countenance of his friend.

© Info

Iron by iron is sharpened, And a man sharpens the face of his friend.

© Info

Iron is sharpened by iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.

© Info

Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.

© Info

Iron sharpens iron; So a man sharpens his friend's countenance.

© Info

ferrum ferro acuitur et homo exacuit faciem amici sui

© Info

كَمَا يَصْقُلُ الْحَدِيدُ الْحَدِيدَ، هَكَذَا يَصْقُلُ الإِنْسَانُ صَاحِبَهُ.

© Info

בַּרְזֶל בְּבַרְזֶל יָחַד וְאִישׁ יַחַד פְּנֵי־רֵעֵהוּ׃

© Info

σίδηρος σίδηρον ὀξύνει ἀνὴρ δὲ παροξύνει πρόσωπον ἑταίρου

© Info

الْحَدِيدُ بِالْحَدِيدِ يُحَدَّدُ، وَالإِنْسَانُ يُحَدِّدُ وَجْهَ صَاحِبِهِ.

© Info

Iron sharpens iron; and a man sharpens his friend's countenance.

© Info

Hierro con hierro se aguza; y el hombre aguza el rostro de su amigo.

© Info

Hierro con hierro se aguza; Y así el hombre aguza el rostro de su amigo.

© Info

Iron makes iron sharp; so a man makes sharp his friend.

© Info

鐵磨鐵、磨出刃來.朋友相感、〔原文作磨朋友的臉〕也是如此。

© Info

El hierro con hierro se afila, y el hombre afina el semblante de su amigo.

© Info

철이 철을 날카롭게 하는 것 같이 사람이 그 친구의 얼굴을 빛나게 하느니라

© Info

Comme le fer aiguise le fer, Ainsi un homme excite la colère d'un homme.

© Info

Ein Messer wetzt das andere und ein Mann den andern.

© Info

Железо железо острит, и человек изощряет взгляд друга своего.

© Info

Hierro con hierro se aguza; y el hombre le da ánimo a su amigo.

© Info

NAV

Biblica® Open New Arabic Version™ Copyright © 1988, 1997, 2012 by Biblica, Inc.™ Used with permission. All rights reserved worldwide. Open New Arabic Version™, Audio Edition ℗ 2021 by Biblica, Inc.™ and Davar Partners International. All rights reserved worldwide.

BLB Searches
Search the Bible
NAV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NAV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 27 — Additional Translations: