NAV

NAV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

صموئيل الثاني (2 Samuel) 8:9 :: Open New Arabic Version (NAV)

Unchecked Copy Box2 Samuel 8:9 - وَلَمَّا عَلِمَ تُوعِي مَلِكُ حَمَاةَ أَنَّ دَاوُدَ قَدْ قَضَى عَلَى جَيْشِ هَدَدْعَزَرَ،
Listen :: صموئيل الثاني 8
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 2 Samuel 8:9
When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

© Info

When Toi[fn] king of Hamath heard that David had defeated all the army of Hadadezer,

© Info

When King Toi of Hamath heard that David had destroyed the entire army of Hadadezer,

© Info

When Tou[fn] king of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer,

© Info

When Toi king of Hamath heard that David had defeated the whole army of Hadadezer,

© Info

When King Toi of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer,

© Info

Now when Toi king of Hamath heard that David had [fn]defeated the whole army of Hadadezer,

© Info

Now when Toi king of Hamath heard that David had [fn]defeated all the army of Hadadezer,

© Info

Then Toi king of Hamath heard that David had struck down all the military force of Hadadezer,

© Info

When Toi king of Hamath heard about David’s defeat of all the forces of Hadadezer,

© Info

When King Toi of Hamath heard that David had defeated the entire army of Hadadezer,

© Info

When To'i king of Hamath heard that David had defeated the whole army of Hadade'zer,

© Info

And when Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

© Info

And Toi king of Hamath heareth that David hath smitten all the force of Hadadezer,

© Info

And Toi king of Hamath heard that David had smitten all the forces of Hadadezer;

© Info

When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer,

© Info

When To`i king of Hamat heard that David had struck all the host of Hadad`ezer,

© Info

audivit autem Thou rex Emath quod percussisset David omne robur Adadezer

© Info

وَلَمَّا عَلِمَ تُوعِي مَلِكُ حَمَاةَ أَنَّ دَاوُدَ قَدْ قَضَى عَلَى جَيْشِ هَدَدْعَزَرَ،

© Info

וַיִּשְׁמַע תֹּעִי מֶלֶךְ חֲמָת כִּי הִכָּה דָוִד אֵת כָּל־חֵיל הֲדַדְעָזֶר׃

© Info

καὶ ἤκουσεν Θοου ὁ βασιλεὺς Ημαθ ὅτι ἐπάταξεν Δαυιδ πᾶσαν τὴν δύναμιν Αδρααζαρ

© Info

وَسَمِعَ تُوعِي مَلِكُ حَمَاةَ أَنَّ دَاوُدَ قَدْ ضَرَبَ كُلَّ جَيْشِ هَدَدَ عَزَرَ،

© Info

And Thoü the king of Hemath heard that David had smitten all the host of Adraazar.

© Info

Entonces oyendo Toi, rey de Hamath, que David había herido todo el ejército de Hadad-ezer,

© Info

Entonces oyendo Toi rey de Hamat, que David había derrotado a todo el ejército de Hadad-ezer,

© Info

And when Tou, king of Hamath, had news that David had overcome all the army of Hadadezer,

© Info

哈馬王陀以聽見大衛殺敗哈大底謝的全軍、

© Info

Cuando Toi, rey de Hamat, oyó que David había derrotado a todo el ejército de Hadad-ezer,

© Info

하맛 왕 도이가 다윗이 하닷에셀의 온 군대를 쳐서 파하였다 함을 듣고

© Info

Thoï, roi de Hamath, apprit que David avait battu toute l'armée d'Hadadézer,

© Info

Da aber Thoi, der König zu Hamath, hörte, daß David hatte alle Macht des Hadadesers geschlagen,

© Info

И услышал Фой, царь Имафа, что Давид поразил все войско Адраазарово,

© Info

Entonces oyendo Toi, rey de Hamat, que David había herido todo el ejército de Hadad-ezer,

© Info

NAV

Biblica® Open New Arabic Version™ Copyright © 1988, 1997, 2012 by Biblica, Inc.™ Used with permission. All rights reserved worldwide. Open New Arabic Version™, Audio Edition ℗ 2021 by Biblica, Inc.™ and Davar Partners International. All rights reserved worldwide.

BLB Searches
Search the Bible
NAV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NAV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

2 Samuel Chapter 8 — Additional Translations: