NASB95

NASB95

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Revelation 2:22 :: New American Standard Bible 1995 (NASB95)

Unchecked Copy BoxRevelation 2:22 - ‘Behold, I will throw her [fn]on a bed of sickness, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of [fn]her deeds.
Listen :: Revelation 2
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Revelation 2:22
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.

© Info

“Indeed I will cast her into a sickbed, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of their[fn] deeds.

© Info

“Therefore, I will throw her on a bed of suffering,[fn] and those who commit adultery with her will suffer greatly unless they repent and turn away from her evil deeds.

© Info

So I will cast her on a bed of suffering, and I will make those who commit adultery with her suffer intensely, unless they repent of her ways.

© Info

Behold, I will throw her onto a sickbed, and those who commit adultery with her I will throw into great tribulation, unless they repent of her works,

© Info

“Look, I will throw her into a sickbed and those who commit adultery with her into great affliction. Unless they repent of her[fn] works,

© Info

‘Behold, I will throw her on a bed of sickness, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of [fn]her deeds.

© Info

‘Behold, I will throw her [fn]on a bed of sickness, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of [fn]her deeds.

© Info

‘Behold, I will throw her [fn]on a bed of sickness, and those who commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of [fn]her deeds.

© Info

[fn]Listen carefully, I will throw her on a bed of sickness, and those who commit adultery with her [I will bring] into great anguish, unless they repent of her deeds.

© Info

Look! I am throwing her onto a bed of violent illness, and those who commit adultery with her into terrible suffering, unless they repent of her deeds.

© Info

Behold, I will throw her on a sickbed, and those who commit adultery with her I will throw into great tribulation, unless they repent of her doings;

© Info

Behold, I cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of her works.

© Info

lo, I will cast her into a couch, and those committing adultery with her into great tribulation -- if they may not repent of their works,

© Info

Behold, I cast her into a bed, and those that commit adultery with her into great tribulation, unless they repent of her works,

© Info

Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.

© Info

Behold, I will throw her into a bed, and those who commit adultery with her into great oppression, unless they repent of her works.

© Info

ecce mitto eam in lectum et qui moechantur cum ea in tribulationem maximam nisi paenitentiam egerint ab operibus eius

© Info

فَإِنِّي سَأُلْقِيهَا عَلَى فِرَاشٍ، وَأَبْتَلِي الزَّانِينَ مَعَهَا بِمِحْنَةٍ شَدِيدَةٍ، إِنْ كَانُوا لَا يَتُوبُونَ عَنْ أَعْمَالِهِمْ.

© Info

ἰδοὺ βάλλω αὐτὴν εἰς κλίνην καὶ τοὺς μοιχεύοντας μετ᾽ αὐτῆς εἰς θλῖψιν μεγάλην ἐὰν μὴ μετανοήσωσιν ἐκ τῶν ἔργων αὐτῆς

© Info

ἰδού, ἐγὼ βάλλω αὐτὴν εἰς κλίνην καὶ τοὺς μοιχεύοντας μετ᾽ αὐτῆς εἰς θλῖψιν μεγάλην ἐὰν μὴ μετανοήσωσιν ἐκ τῶν ἔργων αὐτῶν

© Info

هَا أَنَا أُلْقِيهَا فِي فِرَاشٍ، وَالَّذِينَ يَزْنُونَ مَعَهَا فِي ضِيقَةٍ عَظِيمَةٍ، إِنْ كَانُوا لاَ يَتُوبُونَ عَنْ أَعْمَالِهِمْ.

© Info

He aquí, yo la echo en cama, y á los que adulteran con ella, en muy grande tribulación, si no se arrepintieren de sus obras:

© Info

He aquí, yo la arrojo en cama, y en gran tribulación a los que con ella adulteran, si no se arrepienten de las obras de ella.

© Info

See, I will put her into a bed, and those who make themselves unclean with her, into great trouble, if they go on with her works.

© Info

看哪、我要叫他病臥在床、那些與他行淫的人、若不悔改所行的、我也要叫他們同受大患難。

© Info

He aquí, yo la echo en cama, y a los que con ella adulteran, en muy grande tribulación, a menos que se arrepientan de las obras de ella.

© Info

볼찌어다 내가 그를 침상에 던질 터이요 또 그로 더불어 간음하는 자들도 만일 그의 행위를 회개치 아니하면 큰 환난 가운데 던지고

© Info

Voici, je vais la jeter sur un lit, et envoyer une grande tribulation à ceux qui commettent adultère avec elle, à moins qu'ils ne se repentent de leurs oeuvres.

© Info

Siehe, ich werfe sie in ein Bett, und die mit ihr die Ehe gebrochen haben, in große Trübsal, wo sie nicht Buße tun für ihre Werke,

© Info

Вот, Я повергаю ее на одр и любодействующих с нею в великую скорбь, если не покаются в делах своих.

© Info

He aquí, yo la echo en cama, y a los que adulteran con ella, en gran tribulación, si no se arrepintieren de sus obras;

© Info

NASB95 Footnotes
Literally: into
One early ms reads their
NASB95

New American Standard Bible 1995
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved
https://www.lockman.org/new-american-standard-bible-nasb/

The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

For Permission To Quote visit http://www.lockman.org

For more information on this translation, see the NASB95 Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NASB95
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NASB95

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Revelation Chapter 2 — Additional Translations: