NASB95

NASB95

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Proverbs 12:4 :: New American Standard Bible 1995 (NASB95)

Unchecked Copy BoxProverbs 12:4 - An [fn]excellent wife is the crown of her husband,
But she who shames him is like rottenness in his bones.
Listen :: Proverbs 12
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 12:4
A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.

© Info

An excellent[fn] wife is the crown of her husband,
But she who causes shame is like rottenness in his bones.

© Info

A worthy wife is a crown for her husband,
but a disgraceful woman is like cancer in his bones.

© Info

A wife of noble character is her husband’s crown, but a disgraceful wife is like decay in his bones.

© Info

An excellent wife is the crown of her husband,
but she who brings shame is like rottenness in his bones.

© Info

A wife of noble character[fn] is her husband’s crown,

but a wife who causes shame

is like rottenness in his bones.

© Info

An [fn]excellent wife is the crown of her husband,

But she who shames him is like rottenness in his bones.

© Info

An [fn]excellent wife is the crown of her husband,
But she who shames him is like rottenness in his bones.

© Info

[fn]An excellent wife is the crown of her husband,

But she who causes shame is like rottenness in his bones.

© Info

A virtuous and excellent wife [worthy of honor] is the crown of her husband,

But she who shames him [with her foolishness] is like rottenness in his bones.

© Info

A noble wife is the crown of her husband, but the wife who acts shamefully is like rottenness in his bones.

© Info

A good wife is the crown of her husband, but she who brings shame is like rottenness in his bones.

© Info

A worthy woman is the crown of her husband;
But she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.

© Info

A virtuous woman is a crown to her husband, And as rottenness in his bones is one causing shame.

© Info

A woman of worth is a crown to her husband; but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.

© Info

A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.

© Info

A worthy woman is the crown of her husband, But a disgraceful wife is as rottenness in his bones.

© Info

mulier diligens corona viro suo et putredo in ossibus eius quae confusione res dignas gerit

© Info

الْمَرْأَةُ الْفَاضِلَةُ تَاجٌ لِزَوْجِهَا، أَمَّا جَالِبَةُ الْخِزْيِ فَكَنَخْرٍ فِي عِظَامِهِ.

© Info

אֵשֶׁת־חַיִל עֲטֶרֶת בַּעְלָהּ וּכְרָקָב בְּעַצְמֹותָיו מְבִישָׁה׃

© Info

γυνὴ ἀνδρεία στέφανος τῷ ἀνδρὶ αὐτῆς ὥσπερ δὲ ἐν ξύλῳ σκώληξ οὕτως ἄνδρα ἀπόλλυσιν γυνὴ κακοποιός

© Info

اَلْمَرْأَةُ الْفَاضِلَةُ تَاجٌ لِبَعْلِهَا، أَمَّا الْمُخْزِيَةُ فَكَنَخْرٍ فِي عِظَامِهِ.

© Info

A virtuous woman is a crown to her husband; but as a worm in wood, so a bad woman destroys her husband.

© Info

La mujer virtuosa corona es de su marido: mas la mala, como carcoma en sus huesos.

© Info

La mujer virtuosa es corona de su marido; Mas la mala, como carcoma en sus huesos.

© Info

A woman of virtue is a crown to her husband; but she whose behaviour is a cause of shame is like a wasting disease in his bones.

© Info

才德的婦人、是丈夫的冠冕.貽羞的婦人、如同朽爛在他丈夫的骨中。

© Info

La mujer virtuosa es corona de su marido, pero la mala es como carcoma en sus huesos.

© Info

어진 여인은 그 지아비의 면류관이나 욕을 끼치는 여인은 그 지아비로 뼈가 썩음 같게 하느니라

© Info

Une femme vertueuse est la couronne de son mari, Mais celle qui fait honte est comme la carie dans ses os.

© Info

Ein tugendsam Weib ist eine Krone ihres Mannes; aber eine böse ist wie Eiter in seinem Gebein.

© Info

Добродетельная жена--венец для мужа своего; а позорная--как гниль в костях его.

© Info

La mujer virtuosa es corona de su marido; mas la mala, como carcoma en sus huesos.

© Info

NASB95 Footnotes
Or, virtuous
NASB95

New American Standard Bible 1995
Copyright (c) 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995
by The Lockman Foundation, La Habra, Calif.
All rights reserved
https://www.lockman.org/new-american-standard-bible-nasb/

The "NASB," "NAS," "New American Standard Bible," and "New American Standard" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by The Lockman Foundation. Use of these trademarks requires the permission of The Lockman Foundation.

For Permission To Quote visit http://www.lockman.org

For more information on this translation, see the NASB95 Preface.

BLB Searches
Search the Bible
NASB95
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NASB95

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 12 — Additional Translations: