MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ματθαίος (Matthew) 7:8 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxMatthew 7:8 - πᾶς γὰρ αἰτῶν λαμβάνει καὶ ζητῶν εὑρίσκει καὶ τῷ κρούοντι ἀνοιγήσεται
Listen :: Ματθαίος 7
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 7:8
For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

© Info

“For everyone who asks receives, and he who seeks finds, and to him who knocks it will be opened.

© Info

For everyone who asks, receives. Everyone who seeks, finds. And to everyone who knocks, the door will be opened.

© Info

For everyone who asks receives; the one who seeks finds; and to the one who knocks, the door will be opened.

© Info

For everyone who asks receives, and the one who seeks finds, and to the one who knocks it will be opened.

© Info

“For everyone who asks receives, and the one who seeks finds, and to the one who knocks, the door will be opened.

© Info

“For everyone who asks receives, and the one who seeks finds, and to the one who knocks it will be opened.

© Info

“For everyone who asks receives, and he who seeks finds, and to him who knocks it will be opened.

© Info

“For everyone who asks receives, and he who seeks finds, and to him who knocks it will be opened.

© Info

“For everyone who keeps on asking receives, and he who keeps on seeking finds, and to him who keeps on knocking, it will be opened.

© Info

For everyone who asks receives, and the one who seeks finds, and to the one who knocks, the door will be opened.

© Info

For every one who asks receives, and he who seeks finds, and to him who knocks it will be opened.

© Info

for every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.

© Info

for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.

© Info

For every one that asks receives; and he that seeks finds; and to him that knocks it shall be opened.

© Info

For every one that asketh, receiveth; and he that seeketh, findeth; and to him that knocketh, the door shall be opened.

© Info

For everyone who asks receives. He who seeks finds. To him who knocks it will be opened.

© Info

omnis enim qui petit accipit et qui quaerit invenit et pulsanti aperietur

© Info

فَكُلُّ مَنْ يَسْأَلْ، يَنَلْ؛ وَمَنْ يَطْلُبْ، يَجِدْ؛ وَمَنْ يَقْرَعْ، يُفْتَحْ لَهُ.

© Info

πᾶς γὰρ αἰτῶν λαμβάνει καὶ ζητῶν εὑρίσκει καὶ τῷ κρούοντι ἀνοιγήσεται

© Info

πᾶς γὰρ αἰτῶν λαμβάνει καὶ ζητῶν εὑρίσκει καὶ τῷ κρούοντι ἀνοιγήσεται

© Info

لأَنَّ كُلَّ مَنْ يَسْأَلُ يَأْخُذُ، وَمَنْ يَطْلُبُ يَجِدُ، وَمَنْ يَقْرَعُ يُفْتَحُ لَهُ.

© Info

Porque cualquiera que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se abrirá.

© Info

Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.

© Info

Because to everyone who makes a request, it will be given; and he who is searching will get his desire, and to him who gives the sign, the door will be open.

© Info

因為凡祈求的、就得著.尋找的、就尋見.叩門的、就給他開門。

© Info

Porque todo el que pide recibe, el que busca halla, y al que llama se le abrirá.

© Info

구하는 이마다 얻을 것이요 찾는 이가 찾을 것이요 두드리는 이에게 열릴 것이니라

© Info

Car quiconque demande reçoit, celui qui cherche trouve, et l'on ouvre à celui qui frappe.

© Info

Denn wer da bittet, der empfängt; und wer da sucht, der findet; und wer da anklopft, dem wird aufgetan.

© Info

ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят.

© Info

Porque cualquiera que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que toca, se le abre.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 7 — Additional Translations: