MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Ματθαίος (Matthew) 4:1 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxMatthew 4:1 - τότε Ἰησοῦς ἀνήχθη εἰς τὴν ἔρημον ὑπὸ τοῦ πνεύματος πειρασθῆναι ὑπὸ τοῦ διαβόλου
Listen :: Ματθαίος 4
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 4:1
Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.

© Info

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

© Info

Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted there by the devil.

© Info

Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted[fn] by the devil.

© Info

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

© Info

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

© Info

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

© Info

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

© Info

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

© Info

Then Jesus was led by the [Holy] Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

© Info

Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

© Info

Then Jesus was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

© Info

Then was Jesus led up of the Spirit into the wilderness to be tempted of the devil.

© Info

Then Jesus was led up to the wilderness by the Spirit, to be tempted by the Devil,

© Info

Then Jesus was carried up into the wilderness by the Spirit to be tempted of the devil:

© Info

Then was Jesus led by the Spirit into the wilderness, to be tempted by the devil.

© Info

Then Yeshua was led up by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.

© Info

tunc Iesus ductus est in desertum ab Spiritu ut temptaretur a diabolo

© Info

ثُمَّ صَعِدَ الرُّوحُ بِيَسُوعَ إِلَى الْبَرِّيَّةِ، لِيُجَرَّبَ مِنْ قِبَلِ إِبْلِيسَ.

© Info

τότε Ἰησοῦς ἀνήχθη εἰς τὴν ἔρημον ὑπὸ τοῦ πνεύματος πειρασθῆναι ὑπὸ τοῦ διαβόλου

© Info

Τότε Ἰησοῦς ἀνήχθη εἰς τὴν ἔρημον ὑπὸ τοῦ πνεύματος πειρασθῆναι ὑπὸ τοῦ διαβόλου

© Info

ثُمَّ أُصْعِدَ يَسُوعُ إِلَى الْبَرِّيَّةِ مِنَ الرُّوحِ لِيُجَرَّبَ مِنْ إِبْلِيسَ.

© Info

ENTONCES Jesús fué llevado del Espíritu al desierto, para ser tentado del diablo.

© Info

Entonces Jesús fue llevado por el Espíritu al desierto, para ser tentado por el diablo.

© Info

Then Jesus was sent by the Spirit into the waste land to be tested by the Evil One.

© Info

當時、耶穌被聖靈引到曠野、受魔鬼的試探。

© Info

Entonces Jesús fue llevado por el Espíritu al desierto, para ser tentado por el diablo.

© Info

그 때에 예수께서 성령에게 이끌리어 마귀에게 시험을 받으러 광야로 가사

© Info

Alors Jésus fut emmené par l'Esprit dans le désert, pour être tenté par le diable.

© Info

Da ward Jesus vom Geist in die Wüste geführt, auf daß er von dem Teufel versucht würde.

© Info

Тогда Иисус возведен был Духом в пустыню, для искушения от диавола,

© Info

Entonces Jesús fue llevado por el Espíritu al desierto, para ser tentado por el diablo.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 4 — Additional Translations: