MGNT

MGNT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Πράξεις (Acts) 1:20 :: Morphological Greek New Testament (MGNT)

Unchecked Copy BoxActs 1:20 - γέγραπται γὰρ ἐν βίβλῳ ψαλμῶν γενηθήτω ἔπαυλις αὐτοῦ ἔρημος καὶ μὴ ἔστω κατοικῶν ἐν αὐτῇ καί τὴν ἐπισκοπὴν αὐτοῦ λαβέτω ἕτερος
Listen :: Πράξεις 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Acts 1:20
For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell therein: and his bishoprick let another take.

© Info

“For it is written in the Book of Psalms:

‘Let his dwelling place be desolate,
And let no one live in it’
;[fn]
and,

‘Let[fn] another take his office.’[fn]

© Info

Peter continued, “This was written in the book of Psalms, where it says, ‘Let his home become desolate, with no one living in it.’ It also says, ‘Let someone else take his position.’[fn]

© Info

“For,” said Peter, “it is written in the Book of Psalms: “ ‘May his place be deserted; let there be no one to dwell in it,’[fn] and, “ ‘May another take his place of leadership.’[fn]

© Info

“For it is written in the Book of Psalms,
“‘May his camp become desolate,
and let there be no one to dwell in it’; and
“‘Let another take his office.’

© Info

“For it is written in the Book of Psalms:

Let his dwelling become desolate;

let no one live in it; and

Let someone else take his position.

© Info

“For it is written in the book of Psalms:

‘MAY HIS RESIDENCE BE MADE DESOLATE,

AND MAY THERE BE NONE LIVING IN IT’;

and,

‘MAY ANOTHER TAKE HIS [fn]OFFICE.’

© Info

“For it is written in the book of Psalms,
‘LET HIS HOMESTEAD BE MADE DESOLATE,
AND LET NO ONE DWELL IN IT’;
and,
‘LET ANOTHER MAN TAKE HIS [fn]OFFICE.’

© Info

“For it is written in the book of Psalms,

‘LET HIS RESIDENCE BE MADE DESOLATE,

AND LET NO ONE DWELL IN IT’;

and,

‘LET ANOTHER MAN TAKE HIS [fn]OFFICE.’

© Info

“For in the book of Psalms it is written,

‘LET HIS PLACE OF RESIDENCE BECOME DESOLATE,

AND LET THERE BE NO ONE TO LIVE IN IT’;

and [again],

‘LET ANOTHER TAKE HIS POSITION AS OVERSEER.’

© Info

"For it is written in the book of Psalms, 'Let his house become deserted, and let there be no one to live in it,' and 'Let another take his position of responsibility.'

© Info

For it is written in the book of Psalms, 'Let his habitation become desolate, and let there be no one to live in it'; and 'His office let another take.'

© Info

For it is written in the book of Psalms,
Let his habitation be made desolate,
And let no man dwell therein:
and,
His office let another take.

© Info

for it hath been written in the book of Psalms: Let his lodging-place become desolate, and let no one be dwelling in it, and his oversight let another take.

© Info

For it is written in the book of Psalms, Let his homestead become desolate, and let there be no dweller in it; and, Let another take his overseership.

© Info

For it is written in the book of Psalms, Let his habitation be desolate, and let no man dwell in it: and, His bishopric let another take.

© Info

For it is written in the book of Tehillim, 'Let his habitation be made desolate, Let no one dwell therein,' and, 'Let another take his office.'

© Info

scriptum est enim in libro Psalmorum fiat commoratio eius deserta et non sit qui inhabitet in ea et episcopatum eius accipiat alius

© Info

فَتَمَّتِ النُّبُوءَةُ الْوَارِدَةُ فِي كِتَابِ الْمَزَامِيرِ: لِتَصِرْ دَارُهُ خَرَاباً، وَلا يَسْكُنْهَا سَاكِنٌ. وَأَيْضاً: لِيَسْتَلِمْ وَظِيفَتَهُ آخَرُ!

© Info

γέγραπται γὰρ ἐν βίβλῳ ψαλμῶν γενηθήτω ἔπαυλις αὐτοῦ ἔρημος καὶ μὴ ἔστω κατοικῶν ἐν αὐτῇ καί τὴν ἐπισκοπὴν αὐτοῦ λαβέτω ἕτερος

© Info

Γέγραπται γὰρ ἐν βίβλῳ ψαλμῶν Γενηθήτω ἔπαυλις αὐτοῦ ἔρημος καὶ μὴ ἔστω κατοικῶν ἐν αὐτῇ καί Τὴν ἐπισκοπὴν αὐτοῦ λάβοι ἕτερος

© Info

لأَنَّهُ مَكْتُوبٌ فِي سِفْرِ الْمَزَامِيرِ: لِتَصِرْ دَارُهُ خَرَابًا وَلاَ يَكُنْ فِيهَا سَاكِنٌ. وَلْيَأْخُذْ وَظِيفَتَهُ آخَرُ.

© Info

Porque está escrito en el libro de los salmos: Sea hecha desierta su habitación, y no haya quien more en ella; y: Tome otro su obispado.

© Info

Porque está escrito en el libro de los Salmos: Sea hecha desierta su habitación, Y no haya quien more en ella;
y: Tome otro su oficio.

© Info

For in the book of Psalms it says, Let his house be waste, and let no man be living in it: and, Let his position be taken by another.

© Info

因為詩篇上寫著說、『願他的住處、變為荒場、無人在內居住。』又說、『願別人得他的職分。』

© Info

"Porque está escrito en el libro de los Salmos: Sea hecha desierta su morada, y no haya quien habite en ella. Y otro ocupe su cargo.

© Info

시편에 기록하였으되 그의 거처로 황폐하게 하시며 거기 거하는 자가 없게 하소서 하였고 또 일렀으되 그 직분을 타인이 취하게 하소서 하였도다

© Info

Or, il est écrit dans le livre des Psaumes: Que sa demeure devienne déserte, Et que personne ne l'habite! Et: Qu'un autre prenne sa charge!

© Info

Denn es steht geschrieben im Psalmbuch: "Seine Behausung müsse wüst werden, und sei niemand, der darin wohne", und: "Sein Bistum empfange ein anderer."

© Info

В книге же Псалмов написано: да будет двор его пуст, и да не будет живущего в нем; и: достоинство его да приимет другой.

© Info

Porque está escrito en el libro de los Salmos: Sea hecha desierta su habitación, y no haya quien more en ella; y: Tome otro su oficio.

© Info

MGNT

This Greek text is very similar to the Nestle-Aland 27th edition text. Our thanks to the MorphGNT SBLGNT project.

The SBLGNT text itself is subject to the SBLGNT EULA and the morphological parsing and lemmatization is made available under a CC-BY-SA License.

BLB Searches
Search the Bible
MGNT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
MGNT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Acts Chapter 1 — Additional Translations: