LSB

LSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

James 4:9 :: Legacy Standard Bible (LSB)

Unchecked Copy BoxJames 4:9 - Be miserable and mourn and cry. Let your laughter be turned into mourning and your joy to gloom.
Listen :: James 4
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for James 4:9
Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.

© Info

Lament and mourn and weep! Let your laughter be turned to mourning and your joy to gloom.

© Info

Let there be tears for what you have done. Let there be sorrow and deep grief. Let there be sadness instead of laughter, and gloom instead of joy.

© Info

Grieve, mourn and wail. Change your laughter to mourning and your joy to gloom.

© Info

Be wretched and mourn and weep. Let your laughter be turned to mourning and your joy to gloom.

© Info

Be miserable and mourn and weep. Let your laughter be turned to mourning and your joy to gloom.

© Info

Be miserable, and mourn, and weep; let your laughter be turned into mourning, and your joy into gloom.

© Info

Be miserable and mourn and weep; let your laughter be turned into mourning and your joy to gloom.

© Info

Be miserable and mourn and cry. Let your laughter be turned into mourning and your joy to gloom.

© Info

Be miserable and grieve and weep [over your sin]. Let your [foolish] laughter be turned to mourning and your [reckless] joy to gloom.

© Info

Grieve, mourn, and weep. Turn your laughter into mourning and your joy into despair.

© Info

Be wretched and mourn and weep. Let your laughter be turned to mourning and your joy to dejection.

© Info

Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.

© Info

be exceeding afflicted, and mourn, and weep, let your laughter to mourning be turned, and the joy to heaviness;

© Info

Be wretched, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.

© Info

Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.

© Info

Lament, mourn, and weep. Let your laughter be turned to mourning, and your joy to gloom.

© Info

miseri estote et lugete et plorate risus vester in luctum convertatur et gaudium in maerorem

© Info

احْزَنُوا مُوَلْوِلِينَ وَنَائِحِينَ وَبَاكِينَ. لِيَتَحَوَّلْ ضَحِكُكُمْ إِلَى نُوَاحٍ، وَفَرَحُكُمْ إِلَى كَآبَةٍ.

© Info

ταλαιπωρήσατε καὶ πενθήσατε καὶ κλαύσατε γέλως ὑμῶν εἰς πένθος μετατραπήτω καὶ χαρὰ εἰς κατήφειαν

© Info

ταλαιπωρήσατε καὶ πενθήσατε καὶ κλαύσατε γέλως ὑμῶν εἰς πένθος μεταστραφήτω καὶ χαρὰ εἰς κατήφειαν

© Info

اكْتَئِبُوا وَنُوحُوا وَابْكُوا. لِيَتَحَوَّلْ ضَحِكُكُمْ إِلَى نَوْحٍ، وَفَرَحُكُمْ إِلَى غَمٍّ.

© Info

Afligíos, y lamentad, y llorad. Vuestra risa se convierta en lloro, y vuestro gozo en tristeza.

© Info

Afligíos, y lamentad, y llorad. Vuestra risa se convierta en lloro, y vuestro gozo en tristeza.

© Info

Be troubled, with sorrow and weeping; let your laughing be turned to sorrow and your joy to grief.

© Info

你們要愁苦、悲哀、哭泣.將喜笑變作悲哀、歡樂變作愁悶。

© Info

Afligíos, lamentad y llorad. Vuestra risa se convierta en llanto, y vuestro gozo en tristeza.

© Info

"슬퍼하며 애통하며 울지어다 너희 웃음을 애통으로, 너희 즐거움을 근심으로 바꿀찌어다"

© Info

Sentez votre misère; soyez dans le deuil et dans les larmes; que votre rire se change en deuil, et votre joie en tristesse.

© Info

Seid elend und traget Leid und weinet; euer Lachen verkehre sich in Weinen und eure Freude in Traurigkeit.

© Info

Сокрушайтесь, плачьте и рыдайте; смех ваш да обратится в плач, и радость--в печаль.

© Info

Afligíos, y lamentad, y llorad. Vuestra risa se convierta en lloro, y vuestro gozo en tristeza.

© Info

LSB

Copyright ©2021 by The Lockman Foundation

All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc.

LSBible.org

For more information on this translation, see the LSB Preface.

BLB Searches
Search the Bible
LSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

James Chapter 4 — Additional Translations: