LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Psalm (Psalms) 37:8 :: Louis Segond (LS)

Unchecked Copy BoxPsalms 37:8 - Laisse la colère, abandonne la fureur; Ne t'irrite pas, ce serait mal faire.
Listen :: Psalms 37
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 37:8
Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.

© Info

Cease from anger, and forsake wrath;
Do not fret—it only causes harm.

© Info

Stop being angry!
Turn from your rage!
Do not lose your temper—
it only leads to harm.

© Info

Refrain from anger and turn from wrath; do not fret—it leads only to evil.

© Info

Refrain from anger, and forsake wrath!
Fret not yourself; it tends only to evil.

© Info

Refrain from anger and give up your rage;

do not be agitated ​— ​it can only bring harm.

© Info

Cease from anger and abandon wrath;

Do not get upset; it leads only to evildoing.

© Info

Cease from anger and forsake wrath;
Do not fret; it leads only to evildoing.

© Info

He

Cease from anger and forsake wrath;

Do not fret; it leads only to evildoing.

© Info

Cease from anger and abandon wrath;

Do not fret; it leads only to evil.

© Info

Do not be angry and frustrated! Do not fret! That only leads to trouble!

© Info

Refrain from anger, and forsake wrath! Fret not yourself; it tends only to evil.

© Info

Cease from anger, and forsake wrath:
Fret not thyself, it tendeth only to evil-doing.

© Info

Desist from anger, and forsake fury, Fret not thyself only to do evil.

© Info

Cease from anger, and forsake wrath; fret not thyself: it would be only to do evil.

© Info

Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.

© Info

Cease from anger, and forsake wrath. Don't fret, it leads only to evildoing.

© Info

[Vulgate 36:8] he dimitte iram et relinque furorem noli contendere ut malefacias

© Info

كُفَّ عَنِ الْغَضَبِ، وَانْبُذِ السَّخَطَ، وَلَا تَتَهَوَّرْ لِئَلّا تَفْعَلَ الشَّرَّ.

© Info

הֶרֶף מֵאַף וַעֲזֹב חֵמָה אַל־תִּתְחַר אַךְ־לְהָרֵעַ׃

© Info

(LXX 36:8)παῦσαι ἀπὸ ὀργῆς καὶ ἐγκατάλιπε θυμόν μὴ παραζήλου ὥστε πονηρεύεσθαι

© Info

كُفَّ عَنِ الْغَضَبِ، وَاتْرُكِ السَّخَطَ، وَلاَ تَغَرْ لِفِعْلِ الشَّرِّ،

© Info

(LXX 36:8) Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself so as to do evil.

© Info

Déjate de la ira, y depón el enojo: no te excites en manera alguna á hacer lo malo.

© Info

Deja la ira, y desecha el enojo; No te excites en manera alguna a hacer lo malo.

© Info

Put an end to your wrath and be no longer bitter; do not give way to angry feeling which is a cause of sin.

© Info

當止住怒氣、離棄忿怒.不要心懷不平、以致作惡。

© Info

Deja la ira y abandona el enojo; de ninguna manera te apasiones por hacer lo malo.

© Info

분을 그치고 노를 버리라 불평하여 말라 행악에 치우칠 뿐이라

© Info

Laisse la colère, abandonne la fureur; Ne t'irrite pas, ce serait mal faire.

© Info

Steh ab vom Zorn und laß den Grimm, erzürne dich nicht, daß du nicht auch übel tust.

© Info

(rst 36:8) Перестань гневаться и оставь ярость; не ревнуй до того, чтобы делать зло,

© Info

He Déjate de la ira, y depón el enojo; no te enojes en manera alguna para hacerte malo.

© Info

LS

Published in 1910 by Alliance Biblique Universelle.
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 37 — Additional Translations: