KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Psalm 27:2 :: King James Version (KJV)

Unchecked Copy BoxPsalms 27:2 - When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
Listen :: Psalms 27
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 27:2
When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

© Info

When the wicked came against me
To eat up my flesh,
My enemies and foes,
They stumbled and fell.

© Info

When evil people come to devour me,
when my enemies and foes attack me,
they will stumble and fall.

© Info

When the wicked advance against me to devour[fn] me, it is my enemies and my foes who will stumble and fall.

© Info

When evildoers assail me
to eat up my flesh,
my adversaries and foes,
it is they who stumble and fall.

© Info

When evildoers came against me to devour my flesh,

my foes and my enemies stumbled and fell.

© Info

When evildoers came upon me to devour my flesh,

My adversaries and my enemies, they stumbled and fell.

© Info

When evildoers came upon me to devour my flesh,
My adversaries and my enemies, they stumbled and fell.

© Info

When evildoers came upon me to devour my flesh,

My adversaries and my enemies, they stumbled and fell.

© Info

When the wicked came against me to eat up my flesh,

My adversaries and my enemies, they stumbled and fell.

© Info

When evil men attack me to devour my flesh, when my adversaries and enemies attack me, they stumble and fall.

© Info

When evildoers assail me, uttering slanders against me, my adversaries and foes, they shall stumble and fall.

© Info

When evil-doers came upon me to eat up my flesh,
Even mine adversaries and my foes, they stumbled and fell.

© Info

When evil doers come near to me to eat my flesh, My adversaries and mine enemies to me, They have stumbled and fallen.

© Info

When evil-doers, mine adversaries and mine enemies, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

© Info

When the wicked, even my enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.

© Info

When evil-doers came at me to eat up my flesh, Even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.

© Info

[Vulgate 26:2] cum adpropinquarent mihi maligni ut comederent carnem meam hostes mei et inimici mei ipsi inpigerunt et ceciderunt

© Info

عِنْدَمَا هَجَمَ فَاعِلُو الإِثْمِ، خُصُومِي وَأَعْدَائِي، لِيَلْتَهِمُوا لَحْمِي، تَعَثَّرُوا وَسَقَطُوا.

© Info

בִּקְרֹב עָלַי מְרֵעִים לֶאֱכֹל אֶת־בְּשָׂרִי צָרַי וְאֹיְבַי לִי הֵמָּה כָשְׁלוּ וְנָפָלוּ׃

© Info

(LXX 26:2)ἐν τῷ ἐγγίζειν ἐπ᾽ ἐμὲ κακοῦντας τοῦ φαγεῖν τὰς σάρκας μου οἱ θλίβοντές με καὶ οἱ ἐχθροί μου αὐτοὶ ἠσθένησαν καὶ ἔπεσαν

© Info

عِنْدَ مَا اقْتَرَبَ إِلَيَّ الأَشْرَارُ لِيَأْكُلُوا لَحْمِي، مُضَايِقِيَّ وَأَعْدَائِي عَثَرُوا وَسَقَطُوا.

© Info

(LXX 26:2) When evil-doers drew nigh against me to eat up my flesh, my persecutors and mine enemies, they fainted and fell.

© Info

Cuando se allegaron contra mí los malignos, mis angustiadores y mis enemigos, para comer mis carnes, ellos tropezaron y cayeron.

© Info

Cuando se juntaron contra mí los malignos, mis angustiadores y mis enemigos, Para comer mis carnes, ellos tropezaron y cayeron.

© Info

When evil-doers, even my haters, came on me to put an end to me, they were broken and put to shame.

© Info

那作惡的、就是我的仇敵、前來喫我肉的時候、就絆跌仆倒。

© Info

Cuando se acercaron a mí los malhechores, mis adversarios y mis enemigos, para devorar mis carnes, tropezaron y cayeron.

© Info

"나의 대적, 나의 원수된 행악자가 내 살을 먹으려고 내게로 왔다가 실족하여 넘어졌도다"

© Info

Quand des méchants s'avancent contre moi, Pour dévorer ma chair, Ce sont mes persécuteurs et mes ennemis Qui chancellent et tombent.

© Info

So die Bösen, meine Widersacher und Feinde, an mich wollen, meine Fleisch zu fressen, müssen sie anlaufen und fallen.

© Info

(rst 26:2) Если будут наступать на меня злодеи, противники и враги мои, чтобы пожрать плоть мою, то они сами преткнутся и падут.

© Info

Cuando se allegaron contra mí los malignos, mis angustiadores y mis enemigos, para comer mis carnes, ellos tropezaron y cayeron.

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
KJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 27 — Additional Translations: