KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Psalm 2:4 :: King James Version (KJV)

Unchecked Copy BoxPsalms 2:4 - He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
Listen :: Psalms 2
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 2:4
He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.

© Info

He who sits in the heavens shall laugh;
The Lord shall hold them in derision.

© Info

But the one who rules in heaven laughs.
The Lord scoffs at them.

© Info

The One enthroned in heaven laughs; the Lord scoffs at them.

© Info

He who sits in the heavens laughs;
the Lord holds them in derision.

© Info

The one enthroned[fn] in heaven laughs;

the Lord ridicules them.

© Info

He who [fn]sits in the heavens laughs,

The Lord scoffs at them.

© Info

He who [fn]sits in the heavens laughs,
The Lord scoffs at them.

© Info

He who [fn]sits in the heavens laughs,

The Lord mocks them.

© Info

He who sits [enthroned] in the heavens laughs [at their rebellion];

The [Sovereign] [fn]Lord scoffs at them [and in supreme contempt He mocks them].

© Info

The one enthroned in heaven laughs in disgust; the Lord taunts them.

© Info

He who sits in the heavens laughs; the LORD has them in derision.

© Info

He that sitteth in the heavens will laugh:
The Lord will have them in derision.

© Info

He who is sitting in the heavens doth laugh, The Lord doth mock at them.

© Info

He that dwelleth in the heavens shall laugh, the Lord shall have them in derision.

© Info

He that sitteth in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.

© Info

He who sits in the heavens will laugh. The Lord will have them in derision.

© Info

habitator caeli ridebit Dominus subsannabit eos

© Info

لَكِنَّ الْجَالِسَ عَلَى عَرْشِهِ فِي السَّمَاوَاتِ يَضْحَكُ. الرَّبُّ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ.

© Info

יֹושֵׁב בַּשָּׁמַיִם יִשְׂחָק אֲדֹנָי יִלְעַג־לָמֹו׃

© Info

κατοικῶν ἐν οὐρανοῖς ἐκγελάσεται αὐτούς καὶ κύριος ἐκμυκτηριεῖ αὐτούς

© Info

اَلسَّاكِنُ فِي السَّمَاوَاتِ يَضْحَكُ. الرَّبُّ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ.

© Info

He that dwells in the heavens shall laugh them to scorn, and the Lord shall mock them.

© Info

El que mora en los cielos se reirá; el Señor se burlará de ellos.

© Info

El que mora en los cielos se reirá; El Señor se burlará de ellos.

© Info

Then he whose seat is in the heavens will be laughing: the Lord will make sport of them.

© Info

那坐在天上的必發笑.主必嗤笑他們。

© Info

El que habita en los cielos se reirá; el Señor se burlará de ellos.

© Info

하늘에 계신 자가 웃으심이여 주께서 저희를 비웃으시리로다

© Info

Celui qui siège dans les cieux rit, Le Seigneur se moque d'eux.

© Info

Aber der im Himmel wohnt, lacht ihrer, und der HERR spottet ihrer.

© Info

Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им.

© Info

El que mora en los cielos se reirá; El Señor se burlará de ellos.

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
KJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 2 — Additional Translations: