KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Proverbs 9:13 :: King James Version (KJV)

Unchecked Copy BoxProverbs 9:13 - A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
Listen :: Proverbs 9
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 9:13
A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.

© Info

A foolish woman is clamorous;
She is simple, and knows nothing.

© Info

The woman named Folly is brash.
She is ignorant and doesn’t know it.

© Info

Folly is an unruly woman; she is simple and knows nothing.

© Info

The woman Folly is loud;
she is seductive[fn] and knows nothing.

© Info

Folly is a rowdy woman;

she is gullible and knows nothing.

© Info

[fn]A woman of foolishness is boisterous,

She has a lack of understanding and knows nothing.

© Info

The [fn]woman of folly is boisterous,
She is [fn]naive and knows nothing.

© Info

The woman of [fn]foolishness is boisterous,

A woman of simplicity, and does not know anything.

© Info

The foolish woman is restless and noisy;

She is naive and easily misled and thoughtless, and knows nothing at all [of eternal value].

© Info

The woman called Folly is brash, she is naive and does not know anything.

© Info

A foolish woman is noisy; she is wanton and knows no shame.

© Info

The foolish woman is clamorous;
She is simple, and knoweth nothing.

© Info

A foolish woman is noisy, Simple, and hath not known what.

© Info

The foolish woman is clamorous; she is stupid, and knoweth nothing.

© Info

A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.

© Info

The foolish woman is loud, Undisciplined, and knows nothing.

© Info

mulier stulta et clamosa plenaque inlecebris et nihil omnino sciens

© Info

الْمَرْأَةُ الْجَاهِلَةُ صَخَّابَةٌ حَمْقَاءُ، مُجَرَّدَةٌ مِنْ كُلِّ مَعْرِفَةٍ.

© Info

אֵשֶׁת כְּסִילוּת הֹמִיָּה פְּתַיּוּת וּבַל־יָדְעָה מָּה׃

© Info

γυνὴ ἄφρων καὶ θρασεῖα ἐνδεὴς ψωμοῦ γίνεται οὐκ ἐπίσταται αἰσχύνην

© Info

اَلْمَرْأَةُ الْجَاهِلَةُ صَخَّابَةٌ حَمْقَاءُ وَلاَ تَدْرِي شَيْئًا،

© Info

A foolish and bold woman, who knows not modesty, comes to want a morsel.

© Info

La mujer loca es alborotadora; es simple é ignorante.

© Info

La mujer insensata es alborotadora; Es simple e ignorante.

© Info

The foolish woman is full of noise; she has no sense at all.

© Info

愚昧的婦人喧嚷.他是愚蒙、一無所知。

© Info

La mujer necia es alborotadora; es libertina y no conoce la vergüenza.

© Info

미련한 계집이 떠들며 어리석어서 아무 것도 알지 못하고

© Info

La folie est une femme bruyante, Stupide et ne sachant rien.

© Info

Es ist aber ein törichtes, wildes Weib, voll Schwätzens, und weiß nichts;

© Info

Женщина безрассудная, шумливая, глупая и ничего не знающая

© Info

La mujer loca, alborotadora, simple e ignorante;

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
KJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 9 — Additional Translations: