KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Proverbs 20:1 :: King James Version (KJV)

Unchecked Copy BoxProverbs 20:1 - Wine is a mocker, strong drink is raging: and whosoever is deceived thereby is not wise.
Listen :: Proverbs 20
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 20:1
Wine is a mocker, strong drink is raging: and whosoever is deceived thereby is not wise.

© Info

Wine is a mocker,
Strong drink is a brawler,
And whoever is led astray by it is not wise.

© Info

Wine produces mockers; alcohol leads to brawls.
Those led astray by drink cannot be wise.

© Info

Wine is a mocker and beer a brawler; whoever is led astray by them is not wise.

© Info

Wine is a mocker, strong drink a brawler,
and whoever is led astray by it is not wise.[fn]

© Info

Wine is a mocker, beer is a brawler;

whoever goes astray[fn] because of them is not wise.

© Info

Wine is a mocker, intoxicating drink a brawler,

And whoever [fn]is intoxicated by it is not wise.

© Info

Wine is a mocker, strong drink a brawler,
And whoever [fn]is intoxicated by it is not wise.

© Info

Wine is a mocker, strong drink a brawler,

And whoever is led astray by it is not wise.

© Info

Wine is a mocker, strong drink a riotous brawler;

And whoever is intoxicated by it is not wise.

© Info

Wine is a mocker and strong drink is a brawler; whoever goes astray by them is not wise.

© Info

Wine is a mocker, strong drink a brawler; and whoever is led astray by it is not wise.

© Info

Wine is a mocker, strong drink a brawler;
And whosoever erreth thereby is not wise.

© Info

Wine is a scorner -- strong drink is noisy, And any going astray in it is not wise.

© Info

Wine is a scorner, strong drink is raging; and whoso erreth thereby is not wise.

© Info

Wine is a mocker, strong drink is raging: and whoever is deceived by it is not wise.

© Info

Wine is a mocker, and beer is a brawler; Whoever is led astray by them is not wise.

© Info

luxuriosa res vinum et tumultuosa ebrietas quicumque his delectatur non erit sapiens

© Info

الْخَمْرُ مُسْتَهْزِئَةٌ، وَالْمُسْكِرُ صَخَّابٌ، وَمَنْ يُدْمِنْ عَلَيْهَا فَلَيْسَ بِحَكِيمٍ.

© Info

לֵץ הַיַּין הֹמֶה שֵׁכָר וְכָל־שֹׁגֶה בֹּו לֹא יֶחְכָּם׃

© Info

ἀκόλαστον οἶνος καὶ ὑβριστικὸν μέθη πᾶς δὲ συμμειγνύμενος αὐτῇ οὐκ ἔσται σοφός

© Info

اَلْخَمْرُ مُسْتَهْزِئَةٌ. الْمُسْكِرُ عَجَّاجٌ، وَمَنْ يَتَرَنَّحُ بِهِمَا فَلَيْسَ بِحَكِيمٍ.

© Info

Wine is an intemperate thing, and strong drink full of violence: but every fool is entangled with them.

© Info

EL vino es escarnecedor, la cerveza alborotadora; y cualquiera que por ello errare, no será sabio.

© Info

El vino es escarnecedor, la sidra alborotadora, Y cualquiera que por ellos yerra no es sabio.

© Info

Wine makes men foolish, and strong drink makes men come to blows; and whoever comes into error through these is not wise.

© Info

酒能使人褻慢、濃酒使人喧嚷.凡因酒錯誤的、就無智慧。

© Info

El vino hace burla; el licor alborota. Y cualquiera que se descarría no es sabio.

© Info

포도주는 거만케 하는 것이요 독주는 떠들게 하는 것이라 무릇 이에 미혹되는 자에게는 지혜가 없느니라

© Info

Le vin est moqueur, les boissons fortes sont tumultueuses; Quiconque en fait excès n'est pas sage.

© Info

Der Wein macht lose Leute, und starkes Getränk macht wild; wer dazu Lust hat, wird nimmer weise.

© Info

Вино--глумливо, сикера--буйна; и всякий, увлекающийся ими, неразумен.

© Info

El vino [hace] burlador, la cerveza alborotador; y cualquiera que en ellos yerra, no será sabio.

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
KJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 20 — Additional Translations: