KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Proverbs 11:13 :: King James Version (KJV)

Unchecked Copy BoxProverbs 11:13 - A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
Listen :: Proverbs 11
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 11:13
A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.

© Info

A talebearer reveals secrets,
But he who is of a faithful spirit conceals a matter.

© Info

A gossip goes around telling secrets,
but those who are trustworthy can keep a confidence.

© Info

A gossip betrays a confidence, but a trustworthy person keeps a secret.

© Info

Whoever goes about slandering reveals secrets,
but he who is trustworthy in spirit keeps a thing covered.

© Info

A gossip goes around revealing a secret,

but a trustworthy person keeps a confidence.

© Info

One who goes about as a slanderer reveals secrets,

But one who is [fn]trustworthy conceals a matter.

© Info

He who goes about as a talebearer reveals secrets,
But he who is [fn]trustworthy conceals a matter.

© Info

He who goes about as a slanderer reveals secrets,

But he who is faithful in spirit conceals a matter.

© Info

He who goes about as a gossip reveals secrets,

But he who is trustworthy and faithful keeps a matter hidden.

© Info

The one who goes about slandering others reveals secrets, but the one who is trustworthy conceals a matter.

© Info

He who goes about as a talebearer reveals secrets, but he who is trustworthy in spirit keeps a thing hidden.

© Info

He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets;
But he that is of a faithful spirit concealeth a matter.

© Info

A busybody is revealing secret counsel, And the faithful of spirit is covering the matter.

© Info

He that goeth about talebearing revealeth secrets; but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.

© Info

A tale-bearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.

© Info

One who brings gossip betrays a confidence, But one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret.

© Info

qui ambulat fraudulenter revelat arcana qui autem fidelis est animi celat commissum

© Info

الْوَاشِي يُفْشِي السِّرَّ، وَالأَمِينُ النَّفْسِ يَكْتُمُهُ.

© Info

הֹולֵךְ רָכִיל מְגַלֶּה־סֹּוד וְנֶאֱמַן־רוּחַ מְכַסֶּה דָבָר׃

© Info

ἀνὴρ δίγλωσσος ἀποκαλύπτει βουλὰς ἐν συνεδρίῳ πιστὸς δὲ πνοῇ κρύπτει πράγματα

© Info

السَّاعِي بِالْوِشَايَةِ يُفْشِي السِّرَّ، وَالأَمِينُ الرُّوحِ يَكْتُمُ الأَمْرَ.

© Info

A double-tongued man discloses the secret counsels of an assembly: but he that is [fn]faithful in spirit conceals matters.

© Info

El que anda en chismes, descubre el secreto: mas el de espíritu fiel encubre la cosa.

© Info

El que anda en chismes descubre el secreto; Mas el de espíritu fiel lo guarda todo.

© Info

He who goes about talking of others makes secrets public, but the true-hearted man keeps things covered.

© Info

往來傳舌的、洩漏密事.心中誠實的、遮隱事情。

© Info

El que anda con chismes revela el secreto, pero el de espíritu fiel cubre el asunto.

© Info

두루 다니며 한담하는 자는 남의 비밀을 누설하나 마음이 신실한자는 그런 것을 숨기느니라

© Info

Celui qui répand la calomnie dévoile les secrets, Mais celui qui a l'esprit fidèle les garde.

© Info

Ein Verleumder verrät, was er heimlich weiß; aber wer eines getreuen Herzens ist, verbirgt es.

© Info

Кто ходит переносчиком, тот открывает тайну; но верный человек таит дело.

© Info

El que anda en chismes, descubre el secreto; mas el de espíritu fiel encubre la cosa.

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
KJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 11 — Additional Translations: