KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Matthew 15:14 :: King James Version (KJV)

Unchecked Copy BoxMatthew 15:14 - Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.
Listen :: Matthew 15
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 15:14
Let them alone: they be blind leaders of the blind. And if the blind lead the blind, both shall fall into the ditch.

© Info

“Let them alone. They are blind leaders of the blind. And if the blind leads the blind, both will fall into a ditch.”

© Info

so ignore them. They are blind guides leading the blind, and if one blind person guides another, they will both fall into a ditch.”

© Info

Leave them; they are blind guides.[fn] If the blind lead the blind, both will fall into a pit.”

© Info

Let them alone; they are blind guides.[fn] And if the blind lead the blind, both will fall into a pit.”

© Info

“Leave them alone! They are blind guides.[fn] And if the blind guide the blind, both will fall into a pit.”

© Info

“Leave them alone; they are blind guides [fn]of blind people. And if a person who is blind guides another who is blind, both will fall into a pit.”

© Info

“Let them alone; they are blind guides [fn]of the blind. And if a blind man guides a blind man, both will fall into a pit.”

© Info

“Let them alone; they are blind guides [fn]of the blind. And if a blind man guides a blind man, both will fall into a pit.”

© Info

“Leave them alone; they are blind guides [fn][leading blind followers]. If a blind man leads a blind man, both will fall into a pit.”

© Info

Leave them! They are blind guides. If someone who is blind leads another who is blind, both will fall into a pit."

© Info

Let them alone; they are blind guides. And if a blind man leads a blind man, both will fall into a pit."

© Info

Let them alone: they are blind guides. And if the blind guide the blind, both shall fall into a pit.

© Info

let them alone, guides they are -- blind of blind; and if blind may guide blind, both into a ditch shall fall.'

© Info

Leave them alone; they are blind leaders of blind: but if blind lead blind, both will fall into a ditch.

© Info

Let them alone: they are blind leaders of the blind. And if the blind leadeth the blind, both will fall into the ditch.

© Info

Leave them alone. They are blind guides of the blind. If the blind guide the blind, both will fall into a pit."

© Info

sinite illos caeci sunt duces caecorum caecus autem si caeco ducatum praestet ambo in foveam cadunt

© Info

دَعُوهُمْ وَشَأْنَهُمْ، فَهُمْ عُمْيَانٌ يَقُودُونَ عُمْيَاناً. وَإذَا كَانَ الأَعْمَى يَقُودُ أَعْمَى، يَسْقُطَانِ مَعاً فِي حُفْرَةٍ».

© Info

ἄφετε αὐτούς τυφλοί εἰσιν ὁδηγοί τυφλῶν τυφλὸς δὲ τυφλὸν ἐὰν ὁδηγῇ ἀμφότεροι εἰς βόθυνον πεσοῦνται

© Info

ἄφετε αὐτούς· ὁδηγοί εἰσιν τυφλοί τυφλῶν· τυφλὸς δὲ τυφλὸν ἐὰν ὁδηγῇ ἀμφότεροι εἰς βόθυνον πεσοῦνται

© Info

اُتْرُكُوهُمْ. هُمْ عُمْيَانٌ قَادَةُ عُمْيَانٍ. وَإِنْ كَانَ أَعْمَى يَقُودُ أَعْمَى يَسْقُطَانِ كِلاَهُمَا فِي حُفْرَةٍ».

© Info

Dejadlos: son ciegos guías de ciegos; y si el ciego guiare al ciego, ambos caerán en el hoyo.

© Info

Dejadlos; son ciegos guías de ciegos; y si el ciego guiare al ciego, ambos caerán en el hoyo.

© Info

Let them be: they are blind guides. And if a blind man is guiding a blind man, the two will go falling into a hole together.

© Info

任憑他們罷.他們是瞎眼領路的.若是瞎子領瞎子、兩個人都要掉在坑裡。

© Info

Dejadlos. Son ciegos guías de ciegos. Pero si el ciego guía al ciego, ambos caerán en el hoyo.

© Info

그냥 두어라 저희는 소경이되어 소경을 인도하는 자로다 만일 소경이 소경을 인도하면 둘이 다 구덩이에 빠지리라 하신대

© Info

Laissez-les: ce sont des aveugles qui conduisent des aveugles; si un aveugle conduit un aveugle, ils tomberont tous deux dans une fosse.

© Info

Lasset sie fahren! Sie sind blinde Blindenleiter. Wenn aber ein Blinder den andern leitet, so fallen sie beide in die Grube.

© Info

оставьте их: они--слепые вожди слепых; а если слепой ведет слепого, то оба упадут в яму.

© Info

Dejadlos; son ciegos guías de ciegos; y si el ciego guiare al ciego, ambos caerán en un hoyo.

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
KJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 15 — Additional Translations: