KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Acts 13:39 :: King James Version (KJV)

Unchecked Copy BoxActs 13:39 - And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.
Listen :: Acts 13
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Acts 13:39
And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

© Info

“and by Him everyone who believes is justified from all things from which you could not be justified by the law of Moses.

© Info

Everyone who believes in him is declared right with God—something the law of Moses could never do.

© Info

Through him everyone who believes is set free from every sin, a justification you were not able to obtain under the law of Moses.

© Info

and by him everyone who believes is freed[fn] from everything from which you could not be freed by the law of Moses.

© Info

“Everyone who believes is justified[fn] through him from everything that you could not be justified from through the law of Moses.

© Info

and [fn]through Him everyone who believes is [fn]freed from all things, from which you could not be [fn]freed [fn]through the Law of Moses.

© Info

and [fn]through Him everyone who believes is [fn]freed [fn]from all things, from which you could not be [fn]freed [fn]through the Law of Moses.

© Info

and that in Him, everyone who believes is justified from all things which you could not be justified from [fn]through the Law of Moses.

© Info

and through Him everyone who believes [who acknowledges Jesus as Lord and Savior and follows Him] is [fn]justified and declared free of guilt from all things, from which you could not be justified and freed of guilt through the Law of Moses.

© Info

and by this one everyone who believes is justified from everything from which the law of Moses could not justify you.

© Info

and by him every one that believes is freed from everything from which you could not be freed by the law of Moses.

© Info

and by him every one that believeth is justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

© Info

and from all things from which ye were not able in the law of Moses to be declared righteous, in this one every one who is believing is declared righteous;

© Info

and from all things from which ye could not be justified in the law of Moses, in him every one that believes is justified.

© Info

And by him all that believe are justified from all things, from which ye could not be justified by the law of Moses.

© Info

and by him everyone who believes is justified from all things, from which you could not be justified by the law of Moshe.

© Info

in hoc omnis qui credit iustificatur

© Info

وَأَنَّهُ بِهِ يَتَبَرَّرُ كُلُّ مَنْ يُؤْمِنُ مِنْ كُلِّ مَا عَجَزَتْ شَرِيعَةُ مُوسَى أَنْ تُبَرِّرَهُ مِنْهُ.

© Info

(MGNT 13:38)καὶ ἀπὸ πάντων ὧν οὐκ ἠδυνήθητε ἐν νόμῳ Μωϋσέως δικαιωθῆναι (13:39)ἐν τούτῳ πᾶς πιστεύων δικαιοῦται

© Info

καί ἀπό πάντων ὤν οὐκ ἠδυνήθητε ἐν τῷ νόμῳ Μωσέως δικαιωθῆναι ἐν τούτῳ πᾶς πιστεύων δικαιοῦται

© Info

وَبِهذَا يَتَبَرَّرُ كُلُّ مَنْ يُؤْمِنُ مِنْ كُلِّ مَا لَمْ تَقْدِرُوا أَنْ تَتَبَرَّرُوا مِنْهُ بِنَامُوسِ مُوسَى.

© Info

Y de todo lo que por la ley de Moisés no pudisteis ser justificados, en éste es justificado todo aquel que creyere.

© Info

y que de todo aquello de que por la ley de Moisés no pudisteis ser justificados, en él es justificado todo aquel que cree.

© Info

And through him everyone who has faith is made free from all those things, from which the law of Moses was not able to make you free.

© Info

你們靠摩西的律法、在一切不得稱義的事上、信靠這人、就都得稱義了。

© Info

Y de todo lo que por la ley de Moisés no pudisteis ser justificados, en él es justificado todo aquel que cree.

© Info

또 모세의 율법으로 너희가 의롭다 하심을 얻지 못하던 모든 일에도 이 사람을 힘입어 믿는 자마다 의롭다 하심을 얻는 이것이라

© Info

et que quiconque croit est justifié par lui de toutes les choses dont vous ne pouviez être justifiés par la loi de Moïse.

© Info

Wer aber an diesen glaubt, der ist gerecht.

© Info

и во всем, в чем вы не могли оправдаться законом Моисеевым, оправдывается Им всякий верующий.

© Info

y de todo lo que por la ley de Moisés no pudisteis ser justificados, en éste es justificado todo aquel que creyere.

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
KJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Acts Chapter 13 — Additional Translations: