KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

1 Thessalonians 4:7 :: King James Version (KJV)

Unchecked Copy Box1 Thessalonians 4:7 - For God hath not called us unto uncleanness, but unto holiness.
Listen :: 1 Thessalonians 4
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for 1 Thessalonians 4:7
For God hath not called us unto uncleanness, but unto holiness.

© Info

For God did not call us to uncleanness, but in holiness.

© Info

God has called us to live holy lives, not impure lives.

© Info

For God did not call us to be impure, but to live a holy life.

© Info

For God has not called us for impurity, but in holiness.

© Info

For God has not called us to impurity but to live in holiness.

© Info

For God has not called us for [fn]impurity, but in sanctification.

© Info

For God has not called us for the purpose of impurity, but [fn]in sanctification.

© Info

For God did not call us to impurity, but [fn]in sanctification.

© Info

For God has not called us to impurity, but to holiness [to be dedicated, and set apart by behavior that pleases Him, whether in public or in private].

© Info

For God did not call us to impurity but in holiness.

© Info

For God has not called us for uncleanness, but in holiness.

© Info

For God called us not for uncleanness, but in sanctification.

© Info

for God did not call us on uncleanness, but in sanctification;

© Info

For God has not called us to uncleanness, but in sanctification.

© Info

For God hath not called us to uncleanness, but to holiness.

© Info

For God called us not for uncleanness, but in sanctification.

© Info

non enim vocavit nos Deus in inmunditia sed in sanctificatione

© Info

فَإِنَّ اللهَ دَعَانَا لَا إِلَى النَّجَاسَةِ بَلْ (إِلَى الْعَيْشِ) فِي الْقَدَاسَةِ.

© Info

οὐ γὰρ ἐκάλεσεν ἡμᾶς θεὸς ἐπὶ ἀκαθαρσίᾳ ἀλλ᾽ ἐν ἁγιασμῷ

© Info

οὐ γὰρ ἐκάλεσεν ἡμᾶς θεὸς ἐπὶ ἀκαθαρσίᾳ ἀλλ᾽ ἐν ἁγιασμῷ

© Info

لأَنَّ اللهَ لَمْ يَدْعُنَا لِلنَّجَاسَةِ بَلْ فِي الْقَدَاسَةِ.

© Info

Porque no nos ha llamado Dios á inmundicia, sino á santificación.

© Info

Pues no nos ha llamado Dios a inmundicia, sino a santificación.

© Info

Because it is God's purpose that our way of life may be not unclean but holy.

© Info

神召我們、本不是要我們沾染污穢、乃是要我們成為聖潔。

© Info

Porque Dios no nos ha llamado a la impureza, sino a la santificación.

© Info

하나님이 우리를 부르심은 부정케 하심이 아니요 거룩케 하심이니

© Info

Car Dieu ne nous a pas appelés à l'impureté, mais à la sanctification.

© Info

Denn Gott hat uns nicht berufen zur Unreinigkeit, sondern zur Heiligung.

© Info

Ибо призвал нас Бог не к нечистоте, но к святости.

© Info

Porque no nos ha llamado Dios a inmundicia, sino a santificación.

© Info

KJV

The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769.
Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown.

For more information on this translation, see the KJV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
KJV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
KJV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

1 Thessalonians Chapter 4 — Additional Translations: