ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Romans 9:6 :: English Standard Version (ESV)

Unchecked Copy BoxRomans 9:6 - But it is not as though the word of God has failed. For not all who are descended from Israel belong to Israel,
Listen :: Romans 9
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Romans 9:6
Not as though the word of God hath taken none effect. For they are not all Israel, which are of Israel:

© Info

But it is not that the word of God has taken no effect. For they are not all Israel who are of Israel,

© Info

Well then, has God failed to fulfill his promise to Israel? No, for not all who are born into the nation of Israel are truly members of God’s people!

© Info

It is not as though God’s word had failed. For not all who are descended from Israel are Israel.

© Info

But it is not as though the word of God has failed. For not all who are descended from Israel belong to Israel,

© Info

Now it is not as though the word of God has failed, because not all who are descended from Israel are Israel.

© Info

But it is not as though the word of God has failed. For they are not all Israel who are descended from Israel;

© Info

But it is not as though the word of God has failed. For they are not all Israel who are descended from Israel;

© Info

But it is not as though the word of God has failed. For they are not all Israel who are descended from Israel;

© Info

However, it is not as though God’s word has failed [coming to nothing]. For not all who are descended from Israel (Jacob) are [the true] Israel;

© Info

It is not as though the word of God had failed. For not all those who are descended from Israel are truly Israel,

© Info

But it is not as though the word of God had failed. For not all who are descended from Israel belong to Israel,

© Info

But it is not as though the word of God hath come to nought. For they are not all Israel, that are of Israel:

© Info

And it is not possible that the word of God hath failed; for not all who are of Israel are these Israel;

© Info

Not however as though the word of God had failed; for not all are Israel which are of Israel;

© Info

Not as though the word of God hath taken no effect. For they are not all Israel, who are descendants from Israel?

© Info

But it is not as though the word of God has come to nothing. For they are not all Yisra'el, that are of Yisra'el.

© Info

non autem quod exciderit verbum Dei non enim omnes qui ex Israhel hii sunt Israhel

© Info

لَسْتُ أَعْنِي أَنَّ كَلِمَةَ اللهِ قَدْ خَابَتْ. إِذْ لَيْسَ جَمِيعُ بَنِي إِسْرَائِيلَ هُمْ إِسْرَائِيلُ؛

© Info

οὐχ οἷον δὲ ὅτι ἐκπέπτωκεν λόγος τοῦ θεοῦ οὐ γὰρ πάντες οἱ ἐξ Ἰσραήλ οὗτοι Ἰσραήλ

© Info

Οὐχ οἷον δὲ ὅτι ἐκπέπτωκεν λόγος τοῦ θεοῦ οὐ γὰρ πάντες οἱ ἐξ Ἰσραήλ οὗτοι Ἰσραήλ·

© Info

وَلكِنْ لَيْسَ هكَذَا حَتَّى إِنَّ كَلِمَةَ اللهِ قَدْ سَقَطَتْ. لأَنْ لَيْسَ جَمِيعُ الَّذِينَ مِنْ إِسْرَائِيلَ هُمْ إِسْرَائِيلِيُّونَ،

© Info

No empero que la palabra de Dios haya faltado: porque no todos los que son de Israel son Israelitas;

© Info

No que la palabra de Dios haya fallado; porque no todos los que descienden de Israel son israelitas,

© Info

But it is not as if the word of God was without effect. For they are not all Israel, who are of Israel:

© Info

這不是說 神的話落了空.因為從以色列生的、不都是以色列人.

© Info

No es que haya fallado la palabra de Dios; porque no todos los nacidos de Israel son de Israel,

© Info

또한 하나님의 말씀이 폐하여진 것 같지 않도다 이스라엘에게서 난 그들이 다 이스라엘이 아니요

© Info

Ce n'est point à dire que la parole de Dieu soit restée sans effet. Car tous ceux qui descendent d'Israël ne sont pas Israël,

© Info

Aber nicht sage ich solches, als ob Gottes Wort darum aus sei. Denn es sind nicht alle Israeliter, die von Israel sind;

© Info

Но не то, чтобы слово Божие не сбылось: ибо не все те Израильтяне, которые от Израиля;

© Info

No que la Palabra de Dios haya faltado; porque no todos los que descienden de Israel son israelitas;

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ESV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Romans Chapter 9 — Additional Translations: