Line-By-Line Order:
|
Reference Delimiters:
|
Paragraph Order:
|
Number Delimiters:*
|
Other Options:
|
|
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
Then I heard a loud voice in heaven say,
The salvation and the power
and the kingdom of our God
and the authority of his Christ
have now come,
because the accuser of our brothers and sisters,
who accuses them
before our God day and night,
has been thrown down.
“Now G737 the salvation G4991, and the power G1411, and the kingdom G932 of our God G2316 and the authority G1849 of His Christ G5547 have come G1096, for the accuser G6051 of our brothers G80 and sisters has been thrown G906 down, the one who accuses G2723 them before G1799 our God G2316 day G2250 and night G3571.
“Now G737 the salvation G4991, and the power G1411, and the kingdom G932 of our God G2316 and the authority G1849 of His Christ G5547 have come G1096, for the accuser G6051 of our brothers G80 has been thrown G906 down, he who accuses G2723 them before G1799 our God G2316 day G2250 and night G3571.
“Now the salvation, and the power, and the kingdom (dominion, reign) of our God, and the authority of His Christ have come; for the [fn]accuser of our [believing] brothers and sisters has been thrown down [at last], he who accuses them and keeps bringing charges [of sinful behavior] against them before our God day and night.
وَسَمِعْتُ صَوْتًا عَظِيمًا قَائِلاً فِي السَّمَاءِ:«الآنَ صَارَ خَلاَصُ إِلهِنَا وَقُدْرَتُهُ وَمُلْكُهُ وَسُلْطَانُ مَسِيحِهِ، لأَنَّهُ قَدْ طُرِحَ الْمُشْتَكِي عَلَى إِخْوَتِنَا، الَّذِي كَانَ يَشْتَكِي عَلَيْهِمْ أَمَامَ إِلهِنَا نَهَارًا وَلَيْلاً.
The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.
See detailed copyright information.
For more information on this translation, see the ESV Preface.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |