ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Psalm 55:22 :: English Standard Version (ESV)

Unchecked Copy BoxPsalms 55:22 - Cast your burden on the LORD,
and he will sustain you;
he will never permit
the righteous to be moved.
Listen :: Psalms 55
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 55:22
Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.

© Info

Cast your burden on the LORD,
And He shall sustain you;
He shall never permit the righteous to be moved.

© Info

Give your burdens to the LORD,
and he will take care of you.
He will not permit the godly to slip and fall.

© Info

Cast your cares on the LORD and he will sustain you; he will never let the righteous be shaken.

© Info

Cast your burden on the LORD,
and he will sustain you;
he will never permit
the righteous to be moved.

© Info

Cast your burden on the LORD,

and he will sustain you;

he will never allow the righteous to be shaken.

© Info

Cast your burden upon the LORD and He will sustain you;

He will never allow the righteous to [fn]be shaken.

© Info

Cast [fn]your burden upon the LORD and He will sustain you;
He will never allow the righteous to [fn]be shaken.

© Info

Cast [fn]your burden upon Yahweh and He will sustain you;

He will never allow the righteous to [fn]be shaken.

© Info

Cast your burden on the LORD [release it] and He will sustain and uphold you;

He will never allow the righteous to be shaken (slip, fall, fail).

© Info

Throw your burden upon the LORD, and he will sustain you. He will never allow the godly to be upended.

© Info

Cast your burden on the LORD, and he will sustain you; he will never permit the righteous to be moved.

© Info

Cast thy burden upon Jehovah, and he will sustain thee:
He will never suffer the righteous to be moved.

© Info

Cast on Jehovah that which He hath given thee, And He doth sustain thee, He doth not suffer for ever the moving of the righteous.

© Info

Cast thy burden upon Jehovah, and *he* will sustain thee: he will never suffer the righteous to be moved.

© Info

Cast thy burden upon the LORD, and he will sustain thee: he will never suffer the righteous to be moved.

© Info

Cast your burden on the LORD, and he will sustain you. He will never allow the righteous to be moved.

© Info

[Vulgate 54:23] proice super Dominum caritatem tuam et ipse enutriet te non dabit in aeternum fluctuationem iusto

© Info

أَلْقِ عَلَى الرَّبِّ هَمَّكَ وَهُوَ يَعْتَنِي بِكَ: إِنَّهُ لَا يَدَعُ الصِّدِّيقَ يَتَزَعْزَعُ إِلَى الأَبَدِ.

© Info

הַשְׁלֵךְ עַל־יְהוָה יְהָבְךָ וְהוּא יְכַלְכְּלֶךָ לֹא־יִתֵּן לְעֹולָם מֹוט לַצַּדִּיק׃

© Info

(LXX 54:23)ἐπίρριψον ἐπὶ κύριον τὴν μέριμνάν σου καὶ αὐτός σε διαθρέψει οὐ δώσει εἰς τὸν αἰῶνα σάλον τῷ δικαίῳ

© Info

أَلْقِ عَلَى الرَّبِّ هَمَّكَ فَهُوَ يَعُولُكَ. لاَ يَدَعُ الصِّدِّيقَ يَتَزَعْزَعُ إِلَى الأَبَدِ.

© Info

(LXX 54:23) [fn] Cast thy care upon the Lord, and he shall [fn]sustain thee; he shall never suffer the righteous to be moved.

© Info

Echa sobre Jehová tu carga, y él te sustentará; no dejará para siempre caído al justo.

© Info

Echa sobre Jehová tu carga, y él te sustentará; No dejará para siempre caído al justo.

© Info

Put your cares on the Lord, and he will be your support; he will not let the upright man be moved.

© Info

你要把你的重擔卸給耶和華、他必撫養你.他永不叫義人動搖。

© Info

Echa tu carga sobre Jehovah, y él te sostendrá. Jamás dejará caído al justo.

© Info

네 짐을 여호와께 맡겨 버리라 너를 붙드시고 의인의 요동함을 영영히 허락지 아니하시리로다

© Info

(ls 55:23) Remets ton sort à l'Éternel, et il te soutiendra, Il ne laissera jamais chanceler le juste.

© Info

Wirf dein Anliegen auf den HERRN; der wird dich versorgen und wird den Gerechten nicht ewiglich in Unruhe lassen.

© Info

(rst 54:23) Возложи на Господа заботы твои, и Он поддержит тебя. Никогда не даст Он поколебаться праведнику.

© Info

Echa sobre el SEÑOR tu carga, y él te sustentará; nunca permitará que resbale el justo.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ESV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 55 — Additional Translations: