ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Psalm 46:1 :: English Standard Version (ESV)

Unchecked Copy BoxPsalms 46:1 - To the choirmaster. Of the Sons of Korah. According to Alamoth.[fn] A Song.
God is our refuge and strength,
a very present[fn] help in trouble.
Listen :: Psalms 46
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 46:1
[[To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth.]] God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

© Info

To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. A Song for Alamoth.

God is our refuge and strength,
A very present help in trouble.

© Info

For the choir director: A song of the descendants of Korah, to be sung by soprano voices.[fn]

God is our refuge and strength,
always ready to help in times of trouble.

© Info

[fn]For the director of music. Of the Sons of Korah. According to alamoth.[fn] A song. God is our refuge and strength, an ever-present help in trouble.

© Info

To the choirmaster. Of the Sons of Korah. According to Alamoth.[fn] A Song.
God is our refuge and strength,
a very present[fn] help in trouble.

© Info

God is our refuge and strength,

a helper who is always found

in times of trouble.

© Info

For the music director. A Psalm of the sons of Korah, [fn]set to Alamoth. A Song.

God is our refuge and strength,

A [fn]very ready help in [fn]trouble.

© Info

For the choir director. A Psalm of the sons of Korah, [fn]set to Alamoth. A Song.
God is our refuge and strength,
[fn]A very present help in [fn]trouble.

© Info

For the choir director. Of the sons of Korah. [fn]According to Alamoth. A Song.

God is our refuge and strength,

[fn]A very present help in [fn]trouble.

© Info

To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah, set to soprano voices. A Song.

God is our refuge and strength [mighty and impenetrable],

A very present and well-proved help in trouble.

© Info

God is our strong refuge; he is truly our helper in times of trouble.

© Info

To the choirmaster. A Psalm of the Sons of Korah. According to Alamoth. A Song. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

© Info

For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah; set to Alamoth. A Song.
God is our refuge and strength,
A very present help in trouble.

© Info

To the Overseer. -- By sons of Korah. 'For the Virgins.' -- A song. God is to us a refuge and strength, A help in adversities found most surely.

© Info

{To the chief Musician. Of the sons of Korah. On Alamoth. A song.} God is our refuge and strength, a help in distresses, very readily found.

© Info

To the chief Musician for the sons of Korah, A Song upon Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

© Info

For the Chief Musician. By the sons of Korach. According to `Alamot. God is our refuge and strength, A very present help in trouble.

© Info

[Vulgate 45:1] victori filiorum Core pro iuventutibus canticum [Vulgate 45:2] Deus nostra spes et fortitudo auxilium in tribulationibus inventus es validum

© Info

اللهُ لَنَا مَلْجَأٌ وَقُوَّةٌ، عَوْنُهُ مُتَوَافِرٌ لَنَا دَائِماً فِي الضِّيقَاتِ.

© Info

לַמְנַצֵּחַ לִבְנֵי־קֹרַח עַל־עֲלָמֹות שִׁיר׃ אֱלֹהִים לָנוּ מַחֲסֶה וָעֹז עֶזְרָה בְצָרֹות נִמְצָא מְאֹד׃

© Info

(LXX 45:1)εἰς τὸ τέλος ὑπὲρ τῶν υἱῶν Κορε ὑπὲρ τῶν κρυφίων ψαλμός (45:2) θεὸς ἡμῶν καταφυγὴ καὶ δύναμις βοηθὸς ἐν θλίψεσιν ταῖς εὑρούσαις ἡμᾶς σφόδρα

© Info

لإِمَامِ الْمُغَنِّينَ. لِبَنِي قُورَحَ. عَلَى «الْجَوَابِ». تَرْنِيمَةٌ

اَللهُ لَنَا مَلْجَأٌ وَقُوَّةٌ. عَوْنًا فِي الضِّيْقَاتِ وُجِدَ شَدِيدًا.

© Info

(LXX 45:1) For the end, for the sons of Core; a Psalm concerning secret things. (45:2) God is our refuge and strength, a help in the afflictions that have come heavily upon us.

© Info

Al Músico principal: de los hijos de Coré: Salmo sobre Alamoth. DIOS es nuestro amparo y fortaleza, nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.

© Info

Dios es nuestro amparo y fortaleza, Nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.

© Info

<To the chief music-maker. Of the sons of Korah; put to Alamoth. A Song.> God is our harbour and our strength, a very present help in trouble.

© Info

〔可拉後裔的詩歌、交與伶長、調用女音。〕 神是我們的避難所、是我們的力量、是我們在患難中隨時的幫助。

© Info

(Al músico principal. De los hijos de Coré. Sobre Alamot. Cántico) Dios es nuestro amparo y fortaleza, nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.

© Info

하나님은 우리의 피난처시요 힘이시니 환난 중에 만날 큰 도움이시라

© Info

Au chef des chantres. Des fils de Koré. Sur alamoth. Cantique. (ls 46:2) Dieu est pour nous un refuge et un appui, Un secours qui ne manque jamais dans la détresse.

© Info

(Ein Lied der Kinder Korah, von der Jugend, vorzusingen.) Gott ist unsre Zuversicht und Stärke. Eine Hilfe in den großen Nöten, die uns getroffen haben.

© Info

(rst 45:1) ^^Начальнику хора. Сынов Кореевых. На [музыкальном] [орудии] Аламоф. Песнь.^^ (45:2) Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах,

© Info

Al Vencedor: a los hijos de Coré: Salmo sobre Alamot. Dios es nuestro amparo y fortaleza, nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.

© Info

ESV Footnotes
Probably a musical or liturgical term
Or well proved
ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ESV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 46 — Additional Translations: