ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Psalm 126:5 :: English Standard Version (ESV)

Unchecked Copy BoxPsalms 126:5 - Those who sow in tears
shall reap with shouts of joy!
Listen :: Psalms 126
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 126:5
They that sow in tears shall reap in joy.

© Info

Those who sow in tears
Shall reap in joy.

© Info

Those who plant in tears
will harvest with shouts of joy.

© Info

Those who sow with tears will reap with songs of joy.

© Info

Those who sow in tears
shall reap with shouts of joy!

© Info

Those who sow in tears

will reap with shouts of joy.

© Info

Those who sow in tears shall harvest with joyful shouting.

© Info

Those who sow in tears shall reap with joyful shouting.

© Info

Those who sow in tears shall reap with shouts of joy.

© Info

They who sow in tears shall reap with joyful singing.

© Info

Those who shed tears as they plant will shout for joy when they reap the harvest.

© Info

May those who sow in tears reap with shouts of joy!

© Info

They that sow in tears shall reap in joy.

© Info

Those sowing in tears, with singing do reap,

© Info

They that sow in tears shall reap with rejoicing:

© Info

They that sow in tears shall reap in joy.

© Info

Those who sow in tears will reap in joy.

© Info

[Vulgate 125:5] qui seminant in lacrimis in exultatione metent

© Info

فَمَنْ يَزْرَعْ بِالدُّمُوعِ يَحْصُدْ غَلّاتِهِ بِالابْتِهَاجِ.

© Info

הַזֹּרְעִים בְּדִמְעָה בְּרִנָּה יִקְצֹרוּ׃

© Info

(LXX 125:5)οἱ σπείροντες ἐν δάκρυσιν ἐν ἀγαλλιάσει θεριοῦσιν

© Info

الَّذِينَ يَزْرَعُونَ بِالدُّمُوعِ يَحْصُدُونَ بِالابْتِهَاجِ.

© Info

(LXX 125:5) They that sow in tears shall reap in joy.

© Info

Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán.

© Info

Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán.

© Info

Those who put in seed with weeping will get in the grain with cries of joy.

© Info

流淚撒種的、必歡呼收割。

© Info

Los que siembran con lágrimas, con regocijo segarán.

© Info

눈물을 흘리며 씨를 뿌리는 자는 기쁨으로 거두리로다

© Info

Ceux qui sèment avec larmes Moissonneront avec chants d'allégresse.

© Info

Die mit Tränen säen, werden mit Freuden ernten.

© Info

(rst 125:5) Сеявшие со слезами будут пожинать с радостью.

© Info

Los que sembraron con lágrimas, con regocijo segarán.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ESV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 126 — Additional Translations: