ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Proverbs 31:30 :: English Standard Version (ESV)

Unchecked Copy BoxProverbs 31:30 - Charm is deceitful, and beauty is vain,
but a woman who fears the LORD is to be praised.
Listen :: Proverbs 31
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 31:30
Favour is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.

© Info

Charm is deceitful and beauty is passing,
But a woman who fears the LORD, she shall be praised.

© Info

Charm is deceptive, and beauty does not last;
but a woman who fears the LORD will be greatly praised.

© Info

Charm is deceptive, and beauty is fleeting; but a woman who fears the LORD is to be praised.

© Info

Charm is deceitful, and beauty is vain,
but a woman who fears the LORD is to be praised.

© Info

Charm is deceptive and beauty is fleeting,

but a woman who fears the LORD will be praised.

© Info

Charm is deceitful and beauty is vain,

But a woman who [fn]fears the LORD, she shall be praised.

© Info

Charm is deceitful and beauty is vain,
But a woman who [fn]fears the LORD, she shall be praised.

© Info

Shin

[fn]Charm is deceitful and beauty is vain,

But a woman who [fn]fears Yahweh, she shall be praised.

© Info

Charm and grace are deceptive, and [superficial] beauty is vain,

But a woman who fears the LORD [reverently worshiping, obeying, serving, and trusting Him with awe-filled respect], she shall be praised.

© Info

Charm is deceitful and beauty is fleeting, but a woman who fears the LORD will be praised.

© Info

Charm is deceitful, and beauty is vain, but a woman who fears the LORD is to be praised.

© Info

Grace is deceitful, and beauty is vain;
But a woman that feareth Jehovah, she shall be praised.

© Info

The grace is false, and the beauty is vain, A woman fearing Jehovah, she may boast herself.

© Info

Gracefulness is deceitful and beauty is vain; a woman that feareth Jehovah, she shall be praised.

© Info

Favor is deceitful, and beauty is vain: but a woman that feareth the LORD, she shall be praised.

© Info

Charm is deceitful, and beauty is vain; But a woman who fears the LORD, she shall be praised.

© Info

sin fallax gratia et vana est pulchritudo mulier timens Dominum ipsa laudabitur

© Info

الْحُسْنُ غِشٌّ وَالْجَمَالُ بَاطِلٌ، أَمَّا الْمَرْأَةُ الْمُتَّقِيَّةُ الرَّبَّ فَهِيَ الَّتِي تُمْدَحُ.

© Info

שֶׁקֶר הַחֵן וְהֶבֶל הַיֹּפִי אִשָּׁה יִרְאַת־יְהוָה הִיא תִתְהַלָּל׃

© Info

ψευδεῖς ἀρέσκειαι καὶ μάταιον κάλλος γυναικός γυνὴ γὰρ συνετὴ εὐλογεῖται φόβον δὲ κυρίου αὕτη αἰνείτω

© Info

اَلْحُسْنُ غِشٌّ وَالْجَمَالُ بَاطِلٌ، أَمَّا الْمَرْأَةُ الْمُتَّقِيَةُ الرَّبَّ فَهِيَ تُمْدَحُ.

© Info

Charms are false, and woman's beauty is vain: for it is a wise woman that is blessed, and let her praise the fear of the Lord.

© Info

Engañosa es la gracia, y vana la hermosura: la mujer que teme á Jehová, ésa será alabada.

© Info

Engañosa es la gracia, y vana la hermosura; La mujer que teme a Jehová, ésa será alabada.

© Info

Fair looks are a deceit, and a beautiful form is of no value; but a woman who has the fear of the Lord is to be praised.

© Info

豔麗是虛假的.美容是虛浮的.惟敬畏耶和華的婦女、必得稱讚。

© Info

Engañosa es la gracia y vana es la hermosura; la mujer que teme a Jehovah, ella será alabada.

© Info

고운 것도 거짓되고 아름다운 것도 헛되나 오직 여호와를 경외하는 여자는 칭찬을 받을 것이라

© Info

La grâce est trompeuse, et la beauté est vaine; La femme qui craint l'Éternel est celle qui sera louée.

© Info

Lieblich und schön sein ist nichts; ein Weib, das den HERRN fürchtet, soll man loben.

© Info

Миловидность обманчива и красота суетна; но жена, боящаяся Господа, достойна хвалы.

© Info

Sin Engañosa es la gracia, y vana la hermosura; la mujer que teme al SEÑOR, ésa será alabada.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ESV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 31 — Additional Translations: