ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Proverbs 28:26 :: English Standard Version (ESV)

Unchecked Copy BoxProverbs 28:26 - Whoever trusts in his own mind is a fool,
but he who walks in wisdom will be delivered.
Listen :: Proverbs 28
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 28:26
He that trusteth in his own heart is a fool: but whoso walketh wisely, he shall be delivered.

© Info

He who trusts in his own heart is a fool,
But whoever walks wisely will be delivered.

© Info

Those who trust their own insight are foolish,
but anyone who walks in wisdom is safe.

© Info

Those who trust in themselves are fools, but those who walk in wisdom are kept safe.

© Info

Whoever trusts in his own mind is a fool,
but he who walks in wisdom will be delivered.

© Info

The one who trusts in himself[fn] is a fool,

but one who walks in wisdom will be safe.

© Info

One who trusts in his own heart is a fool,

But one who walks wisely will flee to safety.

© Info

He who trusts in his own heart is a fool,
But he who walks wisely will be delivered.

© Info

He who trusts in his own heart is a fool,

But he who walks wisely will escape.

© Info

He who trusts confidently in his own heart is a [dull, thickheaded] fool,

But he who walks in [skillful and godly] wisdom will be rescued.

© Info

The one who trusts in his own heart is a fool, but the one who walks in wisdom will escape.

© Info

He who trusts in his own mind is a fool; but he who walks in wisdom will be delivered.

© Info

He that trusteth in his own heart is a fool;
But whoso walketh wisely, he shall be delivered.

© Info

Whoso is trusting in his heart is a fool, And whoso is walking in wisdom is delivered.

© Info

He that confideth in his own heart is a fool; but whoso walketh wisely, he shall be delivered.

© Info

He that trusteth in his own heart is a fool: but whoever walketh wisely, he shall be delivered.

© Info

One who trusts in himself is a fool; But one who walks in wisdom, he is kept safe.

© Info

qui confidit in corde suo stultus est qui autem graditur sapienter iste salvabitur

© Info

الْمُتَّكِلُ عَلَى رَأْيِهِ أَحْمَقُ، أَمَّا السَّالِكُ فِي الْحِكْمَةِ فَيَنْجُو.

© Info

בֹּוטֵחַ בְּלִבֹּו הוּא כְסִיל וְהֹולֵךְ בְּחָכְמָה הוּא יִמָּלֵט׃

© Info

ὃς πέποιθεν θρασείᾳ καρδίᾳ τοιοῦτος ἄφρων ὃς δὲ πορεύεται σοφίᾳ σωθήσεται

© Info

اَلْمُتَّكِلُ عَلَى قَلْبِهِ هُوَ جَاهِلٌ، وَالسَّالِكُ بِحِكْمَةٍ هُوَ يَنْجُو.

© Info

He that trusts to a bold heart, such an one is a fool: but he that walks in wisdom shall be safe.

© Info

El que confía en su corazón es necio; mas el que camina en sabiduría, será salvo.

© Info

El que confía en su propio corazón es necio; Mas el que camina en sabiduría será librado.

© Info

He whose faith is in himself is foolish; but everyone walking wisely will be kept safe.

© Info

心中自是的、便是愚昧人.憑智慧行事的、必蒙拯救。

© Info

El que confía en su propio corazón es un necio, pero el que camina en sabiduría estará a salvo.

© Info

자기의 마음을 믿는 자는 미련한 자요 지혜롭게 행하는 자는 구원을 얻을 자니라

© Info

Celui qui a confiance dans son propre coeur est un insensé, Mais celui qui marche dans la sagesse sera sauvé.

© Info

Wer sich auf sein Herz verläßt, ist ein Narr; wer aber mit Weisheit geht, wird entrinnen.

© Info

Кто надеется на себя, тот глуп; а кто ходит в мудрости, тот будет цел.

© Info

El que confía en su corazón [es] loco; mas el que camina en sabiduría, será salvo.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ESV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 28 — Additional Translations: