ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Proverbs 26:2 :: English Standard Version (ESV)

Unchecked Copy BoxProverbs 26:2 - Like a sparrow in its flitting, like a swallow in its flying,
a curse that is causeless does not alight.
Listen :: Proverbs 26
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Proverbs 26:2
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.

© Info

Like a flitting sparrow, like a flying swallow,
So a curse without cause shall not alight.

© Info

Like a fluttering sparrow or a darting swallow,
an undeserved curse will not land on its intended victim.

© Info

Like a fluttering sparrow or a darting swallow, an undeserved curse does not come to rest.

© Info

Like a sparrow in its flitting, like a swallow in its flying,
a curse that is causeless does not alight.

© Info

Like a flitting sparrow or a fluttering swallow,

an undeserved curse goes nowhere.

© Info

Like a sparrow in its [fn]flitting, like a swallow in its flying,

So a curse without cause does not come to rest.

© Info

Like a sparrow in its [fn]flitting, like a swallow in its flying,
So a curse without cause does not [fn]alight.

© Info

Like a sparrow in its [fn]flitting, like a swallow in flying,

So a curse without cause does not come to pass.

© Info

Like the sparrow in her wandering, like the swallow in her flying,

So the curse without cause does not come and alight [on the undeserving].

© Info

Like a fluttering bird or like a flying swallow, so a curse without cause does not come to rest.

© Info

Like a sparrow in its flitting, like a swallow in its flying, a curse that is causeless does not alight.

© Info

As the sparrow in her wandering, as the swallow in her flying,
So the curse that is causeless alighteth not.

© Info

As a bird by wandering, as a swallow by flying, So reviling without cause doth not come.

© Info

As the sparrow for flitting about, as the swallow for flying, so a curse undeserved shall not come.

© Info

As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.

© Info

Like a fluttering sparrow, Like a darting swallow, So the undeserved curse doesn't come to rest.

© Info

sicut avis ad alia transvolans et passer quolibet vadens sic maledictum frustra prolatum in quempiam superveniet

© Info

اللَّعْنَةُ مِنْ غَيْرِ عِلَّةٍ لَا تَسْتَقِرُّ، فَهِيَ كَالْعُصْفُورِ الْحَائِمِ وَالْيَمَامَةِ الطَّائِرَةِ.

© Info

כַּצִּפֹּור לָנוּד כַּדְּרֹור לָעוּף כֵּן קִלְלַת חִנָּם לא תָבֹא׃

© Info

ὥσπερ ὄρνεα πέταται καὶ στρουθοί οὕτως ἀρὰ ματαία οὐκ ἐπελεύσεται οὐδενί

© Info

كَالْعُصْفُورِ لِلْفَرَارِ وَكَالسُّنُونَةِ لِلطَّيَرَانِ، كَذلِكَ لَعْنَةٌ بِلاَ سَبَبٍ لاَ تَأْتِي.

© Info

As birds and sparrows fly, so a curse shall not come upon any one without a cause.

© Info

Como el gorrión en su vagar, y como la golondrina en su vuelo, así la maldición sin causa nunca vendrá.

© Info

Como el gorrión en su vagar, y como la golondrina en su vuelo, Así la maldición nunca vendrá sin causa.

© Info

As the sparrow in her wandering and the swallow in her flight, so the curse does not come without a cause.

© Info

麻雀往來、燕子翻飛、這樣、無故的咒詛、也必不臨到。

© Info

Como escapa el ave y vuela la golondrina, así la maldición sin causa no se realizará.

© Info

까닭 없는 저주는 참새의 떠도는 것과 제비의 날아가는 것 같이 이르지 아니하느니라

© Info

Comme l'oiseau s'échappe, comme l'hirondelle s'envole, Ainsi la malédiction sans cause n'a point d'effet.

© Info

Wie ein Vogel dahinfährt und eine Schwalbe fliegt, also ein unverdienter Fluch trifft nicht.

© Info

Как воробей вспорхнет, как ласточка улетит, так незаслуженное проклятие не сбудется.

© Info

Como el gorrión en su vagar, y como la golondrina en su vuelo, así la maldición sin causa nunca vendrá.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ESV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Proverbs Chapter 26 — Additional Translations: