ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Luke 19:35 :: English Standard Version (ESV)

Unchecked Copy BoxLuke 19:35 - And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it.
Listen :: Luke 19
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Luke 19:35
And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus thereon.

© Info

Then they brought him to Jesus. And they threw their own clothes on the colt, and they set Jesus on him.

© Info

So they brought the colt to Jesus and threw their garments over it for him to ride on.

© Info

They brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt and put Jesus on it.

© Info

And they brought it to Jesus, and throwing their cloaks on the colt, they set Jesus on it.

© Info

Then they brought it to Jesus, and after throwing their clothes on the colt, they helped Jesus get on it.

© Info

And they brought it to Jesus, and they threw their cloaks on the colt and put Jesus on it.

© Info

They brought it to Jesus, and they threw their coats on the colt and put Jesus on it.

© Info

And they brought it to Jesus, and after they threw their garments on the colt, they put Jesus on it.

© Info

They brought it to Jesus, and [fn]they threw their robes over the colt and put Jesus on it.

© Info

Then they brought it to Jesus, threw their cloaks on the colt, and had Jesus get on it.

© Info

And they brought it to Jesus, and throwing their garments on the colt they set Jesus upon it.

© Info

And they brought him to Jesus: and they threw their garments upon the colt, and set Jesus thereon.

© Info

and they brought it unto Jesus, and having cast their garments upon the colt, they did set Jesus upon it.

© Info

And they led it to Jesus; and having cast their own garments on the colt, they put Jesus on it.

© Info

And they brought him to Jesus: and they cast their garments upon the colt, and they set Jesus upon him.

© Info

They brought it to Yeshua. They threw their cloaks on the colt, and set Yeshua on them.

© Info

et duxerunt illum ad Iesum et iactantes vestimenta sua supra pullum inposuerunt Iesum

© Info

ثُمَّ أَحْضَرَاهُ إِلَى يَسُوعَ؛ وَوَضَعَا ثِيَابَهُمَا عَلَى الْجَحْشِ وَأَرْكَبَا يَسُوعَ.

© Info

καὶ ἤγαγον αὐτὸν πρὸς τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐπιρίψαντες αὐτῶν τὰ ἱμάτια ἐπὶ τὸν πῶλον ἐπεβίβασαν τὸν Ἰησοῦν

© Info

καὶ ἤγαγον αὐτὸν πρὸς τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐπιρρίψαντες ἑαυτῶν τὰ ἱμάτια ἐπὶ τὸν πῶλον ἐπεβίβασαν τὸν Ἰησοῦν

© Info

وَأَتَيَا بِهِ إِلَى يَسُوعَ، وَطَرَحَا ثِيَابَهُمَا عَلَى الْجَحْشِ، وَأَرْكَبَا يَسُوعَ.

© Info

Y trajéronlo á Jesús; y habiendo echado sus vestidos sobre el pollino, pusieron á Jesús encima.

© Info

Y lo trajeron a Jesús; y habiendo echado sus mantos sobre el pollino, subieron a Jesús encima.

© Info

And they took him to Jesus, and they put their clothing on the ass, and Jesus got on to him.

© Info

他們牽到耶穌那裡、把自己的衣服搭在上面、扶著耶穌騎上。

© Info

Trajeron el borriquillo a Jesús, y echando sobre él sus mantos, hicieron que Jesús montara encima.

© Info

그것을 예수께로 끌고 와서 자기들의 겉옷을 나귀새끼 위에 걸쳐 놓고 예수를 태우니

© Info

Et ils amenèrent à Jésus l'ânon, sur lequel ils jetèrent leurs vêtements, et firent monter Jésus.

© Info

Und sie brachten's zu Jesu und warfen ihre Kleider auf das Füllen und setzten Jesum darauf.

© Info

И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на осленка, посадили на него Иисуса.

© Info

Y lo trajeron a Jesus; y habiendo echado sus vestidos sobre el pollino, pusieron a Jesus encima.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ESV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Luke Chapter 19 — Additional Translations: