ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

James 2:13 :: English Standard Version (ESV)

Unchecked Copy BoxJames 2:13 - For judgment is without mercy to one who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment.
Listen :: James 2
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for James 2:13
For he shall have judgment without mercy, that hath shewed no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.

© Info

For judgment is without mercy to the one who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment.

© Info

There will be no mercy for those who have not shown mercy to others. But if you have been merciful, God will be merciful when he judges you.

© Info

because judgment without mercy will be shown to anyone who has not been merciful. Mercy triumphs over judgment.

© Info

For judgment is without mercy to one who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment.

© Info

For judgment is without mercy to the one who has not shown mercy. Mercy triumphs over judgment.

© Info

For judgment will be merciless to one who has shown no mercy; mercy [fn]triumphs over judgment.

© Info

For judgment will be merciless to one who has shown no mercy; mercy [fn]triumphs over judgment.

© Info

For judgment will be merciless to one who has shown no mercy. Mercy [fn]triumphs over judgment.

© Info

For judgment will be merciless to one who has shown no mercy; but [to the one who has shown mercy] mercy triumphs [victoriously] over judgment.

© Info

For judgment is merciless for the one who has shown no mercy. But mercy triumphs over judgment.

© Info

For judgment is without mercy to one who has shown no mercy; yet mercy triumphs over judgment.

© Info

For judgment is without mercy to him that hath showed no mercy: mercy glorieth against judgment.

© Info

for the judgment without kindness is to him not having done kindness, and exult doth kindness over judgment.

© Info

for judgment will be without mercy to him that has shewn no mercy. Mercy glories over judgment.

© Info

For he shall have judgment without mercy that hath shown no mercy; and mercy rejoiceth against judgment.

© Info

For judgment is without mercy to him who has shown no mercy. Mercy triumphs over judgment.

© Info

iudicium enim sine misericordia illi qui non fecit misericordiam superexultat autem misericordia iudicio

© Info

فَلابُدَّ أَنْ يَكُونَ الْحُكْمُ عَلَى الَّذِينَ لَا يُمَارِسُونَ الرَّحْمَةَ، حُكْماً خَالِياً مِنَ الرَّحْمَةِ، أَمَّا الرَّحْمَةُ فَهِيَ تَتَفَوَّقُ عَلَى الْحُكْمِ!

© Info

γὰρ κρίσις ἀνέλεος τῷ μὴ ποιήσαντι ἔλεος κατακαυχᾶται ἔλεος κρίσεως

© Info

γὰρ κρίσις ἀνίλεως τῷ μὴ ποιήσαντι ἔλεος· καὶ κατακαυχᾶται ἔλεος κρίσεως

© Info

لأَنَّ الْحُكْمَ هُوَ بِلاَ رَحْمَةٍ لِمَنْ لَمْ يَعْمَلْ رَحْمَةً، وَالرَّحْمَةُ تَفْتَخِرُ عَلَى الْحُكْمِ.

© Info

Porque juicio sin misericordia será hecho con aquel que no hiciere misericordia: y la misericordia se gloría contra el juicio.

© Info

Porque juicio sin misericordia se hará con aquel que no hiciere misericordia; y la misericordia triunfa sobre el juicio.

© Info

For the man who has had no mercy will be judged without mercy, but mercy takes pride in overcoming judging.

© Info

因為那不憐憫人的、也要受無憐憫的審判.憐憫原是向審判誇勝。

© Info

Porque habrá juicio sin misericordia contra aquel que no hace misericordia. ¡La misericordia se gloría triunfante sobre el juicio!

© Info

긍휼을 행하지 아니하는 자에게는 긍휼없는 심판이 있으리라 긍휼은 심판을 이기고 자랑하느니라

© Info

car le jugement est sans miséricorde pour qui n'a pas fait miséricorde. La miséricorde triomphe du jugement.

© Info

Es wird aber ein unbarmherziges Gericht über den ergehen, der nicht Barmherzigkeit getan hat; und die Barmherzigkeit rühmt sich wider das Gericht.

© Info

Ибо суд без милости не оказавшему милости; милость превозносится над судом.

© Info

Porque juicio sin misericordia será hecho con aquel que no hiciere misericordia; y la misericordia se gloría contra el juicio.

© Info

ESV

The Holy Bible, English Standard Version copyright © 2001, 2007, 2011, 2016 by Crossway Books and Bibles, a Publishing Ministry of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved.

See detailed copyright information.

For more information on this translation, see the ESV Preface.

BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ESV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

James Chapter 2 — Additional Translations: