EM

EM

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Salmo (Psalm) 119:28 :: Espanol Moderno (EM)

Unchecked Copy BoxPsalms 119:28 - Mi alma llora de ansiedad; sostenme conforme a tu palabra.
Listen :: Salmos 119
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 119:28
My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according unto thy word.

© Info

My soul melts from heaviness;
Strengthen me according to Your word.

© Info

I weep with sorrow;
encourage me by your word.

© Info

My soul is weary with sorrow; strengthen me according to your word.

© Info

My soul melts away for sorrow;
strengthen me according to your word!

© Info

I am weary[fn] from grief;

strengthen me through your word.

© Info

My soul [fn]weeps because of grief;

Strengthen me according to Your word.

© Info

My soul [fn]weeps because of grief;
Strengthen me according to Your word.

© Info

My soul [fn]weeps because of grief;

Raise me up according to Your word.

© Info

My soul dissolves because of grief;

Renew and strengthen me according to [the promises of] Your word.

© Info

I collapse from grief. Sustain me by your word!

© Info

My soul melts away for sorrow; strengthen me according to thy word!

© Info

My soul melteth for heaviness:
Strengthen thou me according unto thy word.

© Info

My soul hath dropped from affliction, Establish me according to Thy word.

© Info

My soul melteth for sadness: strengthen me according to thy word.

© Info

My soul melteth for heaviness: strengthen thou me according to thy word.

© Info

My soul is weary with sorrow: Strengthen me according to your word.

© Info

[Vulgate 118:28] destillavit anima mea prae stultitia serva me iuxta eloquium tuum

© Info

نَفْسِي ذَائِبَةٌ مِنَ الْحُزْنِ. قَوِّنِي بِحَسَبِ وَعْدِكَ.

© Info

דָּלְפָה נַפְשִׁי מִתּוּגָה קַיְּמֵנִי כִּדְבָרֶךָ׃

© Info

(LXX 118:28)ἔσταξεν ἡ ψυχή μου ἀπὸ ἀκηδίας βεβαίωσόν με ἐν τοῖς λόγοις σου

© Info

قَطَرَتْ نَفْسِي مِنَ الْحُزْنِ. أَقِمْنِي حَسَبَ كَلاَمِكَ.

© Info

(LXX 118:28) My soul has slumbered for sorrow; strengthen thou me with thy words.

© Info

Deshácese mi alma de ansiedad: corrobórame según tu palabra.

© Info

Se deshace mi alma de ansiedad; Susténtame según tu palabra.

© Info

My soul is wasted with sorrow; give me strength again in keeping with your word

© Info

我的心因愁苦而消化.求你照你的話使我堅立。

© Info

Mi alma llora de ansiedad; sostenme conforme a tu palabra.

© Info

나의 영혼이 눌림을 인하여 녹사오니 주의 말씀대로 나를 세우소서

© Info

Mon âme pleure de chagrin: Relève-moi selon ta parole!

© Info

Ich gräme mich, daß mir das Herz verschmachtet; stärke mich nach deinem Wort.

© Info

(rst 118:28) Душа моя истаевает от скорби: укрепи меня по слову Твоему.

© Info

Se deshace mi alma de ansiedad, confírmame según tu palabra.

© Info

EM

This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
EM
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
EM

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 119 — Additional Translations: