EM

EM

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Salmo (Psalm) 103:13 :: Espanol Moderno (EM)

Unchecked Copy BoxPsalms 103:13 - Como el padre se compadece de los hijos, así se compadece Jehovah de los que le temen.
Listen :: Salmos 103
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Psalms 103:13
Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.

© Info

As a father pities his children,
So the LORD pities those who fear Him.

© Info

The LORD is like a father to his children,
tender and compassionate to those who fear him.

© Info

As a father has compassion on his children, so the LORD has compassion on those who fear him;

© Info

As a father shows compassion to his children,
so the LORD shows compassion to those who fear him.

© Info

As a father has compassion on his children,

so the LORD has compassion on those who fear him.

© Info

Just as a father has compassion on his children,

So the LORD has compassion on those who [fn]fear Him.

© Info

Just as a father has compassion on his children,
So the LORD has compassion on those who [fn]fear Him.

© Info

As a father has compassion on his children,

So Yahweh has compassion on those who [fn]fear Him.

© Info

Just as a father loves his children,

So the LORD loves those who fear and worship Him [with awe-filled respect and deepest reverence].

© Info

As a father has compassion on his children, so the LORD has compassion on his faithful followers.

© Info

As a father pities his children, so the LORD pities those who fear him.

© Info

Like as a father pitieth his children,
So Jehovah pitieth them that fear him.

© Info

As a father hath mercy on sons, Jehovah hath mercy on those fearing Him.

© Info

As a father pitieth his children, so Jehovah pitieth them that fear him.

© Info

Like as a father pitieth his children, so the LORD pitieth them that fear him.

© Info

Like a father has compassion on his children, So the LORD has compassion on those who fear him.

© Info

[Vulgate 102:13] sicut miseretur pater filiorum misertus est Dominus timentibus se

© Info

مِثْلَمَا يَعْطِفُ الأَبُ عَلَى بَنِيهِ يَعْطِفُ الرَّبُّ عَلَى أَتْقِيَائِهِ.

© Info

כְּרַחֵם אָב עַל־בָּנִים רִחַם יְהוָה עַל־יְרֵאָיו׃

© Info

(LXX 102:13)καθὼς οἰκτίρει πατὴρ υἱούς οἰκτίρησεν κύριος τοὺς φοβουμένους αὐτόν

© Info

كَمَا يَتَرَأَفُ الأَبُ عَلَى الْبَنِينَ يَتَرَأَفُ الرَّبُّ عَلَى خَائِفِيهِ.

© Info

(LXX 102:13) As a father pities his children, the Lord pities them that fear him.

© Info

Como el padre se compadece de los hijos, se compadece Jehová de los que le temen.

© Info

Como el padre se compadece de los hijos, Se compadece Jehová de los que le temen.

© Info

As a father has pity on his children, so the Lord has pity on his worshippers.

© Info

父親怎樣憐恤他的兒女、耶和華也怎樣憐恤敬畏他的人。

© Info

Como el padre se compadece de los hijos, así se compadece Jehovah de los que le temen.

© Info

아비가 자식을 불쌍히 여김 같이 여호와께서 자기를 경외하는 자를 불쌍히 여기시나니

© Info

Comme un père a compassion de ses enfants, L'Éternel a compassion de ceux qui le craignent.

© Info

Wie sich ein Vater über Kinder erbarmt, so erbarmt sich der HERR über die, so ihn fürchten.

© Info

(rst 102:13) как отец милует сынов, так милует Господь боящихся Его.

© Info

Como el padre tiene misericordia de los hijos, tiene misericordia el SEÑOR de los que le temen.

© Info

EM

This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
EM
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
EM

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Psalm Chapter 103 — Additional Translations: