EM

EM

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Efesios (Ephesians) 5:3 :: Espanol Moderno (EM)

Unchecked Copy BoxEphesians 5:3 - Pero la inmoralidad sexual y toda impureza o avaricia no se nombren más entre vosotros, como corresponde a santos;
Listen :: Efesios 5
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Ephesians 5:3
But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;

© Info

But fornication and all uncleanness or covetousness, let it not even be named among you, as is fitting for saints;

© Info

Let there be no sexual immorality, impurity, or greed among you. Such sins have no place among God’s people.

© Info

But among you there must not be even a hint of sexual immorality, or of any kind of impurity, or of greed, because these are improper for God’s holy people.

© Info

But sexual immorality and all impurity or covetousness must not even be named among you, as is proper among saints.

© Info

But sexual immorality and any impurity or greed should not even be heard of[fn] among you, as is proper for saints.

© Info

But sexual immorality [fn]or any impurity or greed must not even be mentioned among you, as is proper among [fn]saints;

© Info

But immorality [fn]or any impurity or greed must not even be named among you, as is proper among [fn]saints;

© Info

But sexual immorality [fn]or any impurity or greed must not even be named among you, as is proper among [fn]saints;

© Info

But sexual immorality and all [moral] impurity [indecent, offensive behavior] or greed must not even be hinted at among you, as is proper among saints [for as believers our way of life, whether in public or in private, reflects the validity of our faith].

© Info

But among you there must not be either sexual immorality, impurity of any kind, or greed, as these are not fitting for the saints.

© Info

But fornication and all impurity or covetousness must not even be named among you, as is fitting among saints.

© Info

But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be named among you, as becometh saints;

© Info

and whoredom, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be named among you, as becometh saints;

© Info

But fornication and all uncleanness or unbridled lust, let it not be even named among you, as it becomes saints;

© Info

But lewdness and all uncleanness or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;

© Info

But sexual immorality, and all uncleanness, or covetousness, let it not even be mentioned among you, as becomes holy ones;

© Info

fornicatio autem et omnis inmunditia aut avaritia nec nominetur in vobis sicut decet sanctos

© Info

أَمَّا الزِّنَى، وَكُلُّ نَجَاسَةٍ أَوْ شَهْوَةٍ نَهِمَةٍ، فَلا يُذْكَرْ بَيْنَكُمْ حَتَّى اسْمُهَا، كَمَا يَلِيقُ بِالْقِدِّيسِينَ.

© Info

πορνεία δὲ καὶ ἀκαθαρσία πᾶσα πλεονεξία μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν καθὼς πρέπει ἁγίοις

© Info

πορνεία δὲ καὶ πᾶσα ἀκαθαρσία πλεονεξία μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν καθὼς πρέπει ἁγίοις

© Info

وَأَمَّا الزِّنَا وَكُلُّ نَجَاسَةٍ أَوْ طَمَعٍ فَلاَ يُسَمَّ بَيْنَكُمْ كَمَا يَلِيقُ بِقِدِّيسِينَ،

© Info

Pero fornicación y toda inmundicia, ó avaricia, ni aun se nombre entre vosotros, como conviene á santos;

© Info

Pero fornicación y toda inmundicia, o avaricia, ni aun se nombre entre vosotros, como conviene a santos;

© Info

But evil acts of the flesh and all unclean things, or desire for others' property, let it not even be named among you, as is right for saints;

© Info

至於淫亂、並一切污穢、或是貪婪、在你們中間連提都不可、方合聖徒的體統。

© Info

Pero la inmoralidad sexual y toda impureza o avaricia no se nombren más entre vosotros, como corresponde a santos;

© Info

음행과 온갖 더러운 것과 탐욕은 너희 중에서 그 이름이라도 부르지 말라 이는 성도의 마땅한 바니라

© Info

Que l'impudicité, qu'aucune espèce d'impureté, et que la cupidité, ne soient pas même nommées parmi vous, ainsi qu'il convient à des saints.

© Info

Hurerei aber und alle Unreinigkeit oder Geiz lasset nicht von euch gesagt werden, wie den Heiligen zusteht,

© Info

А блуд и всякая нечистота и любостяжание не должны даже именоваться у вас, как прилично святым.

© Info

Pero fornicación y toda inmundicia, o avaricia, ni aun se nombre entre vosotros, como conviene a los santos;

© Info

EM

This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
EM
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
EM

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Ephesians Chapter 5 — Additional Translations: