BBE

BBE

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Matthew 5:40 :: Bible in Basic English (BBE)

Unchecked Copy BoxMatthew 5:40 - And if any man goes to law with you and takes away your coat, do not keep back your robe from him.
Listen :: Matthew 5
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Matthew 5:40
And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.

© Info

“If anyone wants to sue you and take away your tunic, let him have your cloak also.

© Info

If you are sued in court and your shirt is taken from you, give your coat, too.

© Info

And if anyone wants to sue you and take your shirt, hand over your coat as well.

© Info

And if anyone would sue you and take your tunic,[fn] let him have your cloak as well.

© Info

“As for the one who wants to sue you and take away your shirt, let him have your coat as well.

© Info

“And if anyone wants to sue you and take your [fn]tunic, let him have your [fn]cloak also.

© Info

“If anyone wants to sue you and take your [fn]shirt, let him have your [fn]coat also.

© Info

“And if anyone wants to sue you and take your [fn]tunic, let him have your [fn]garment also.

© Info

“If anyone wants to sue you and take your shirt, [fn]let him have your coat also [for the Lord repays the offender].

© Info

And if someone wants to sue you and to take your tunic, give him your coat also.

© Info

and if any one would sue you and take your coat, let him have your cloak as well;

© Info

And if any man would go to law with thee, and take away thy coat, let him have thy cloak also.

© Info

and whoever is willing to take thee to law, and thy coat to take -- suffer to him also the cloak.

© Info

and to him that would go to law with thee and take thy body coat, leave him thy cloak also.

© Info

And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.

© Info

If anyone sues you to take away your coat, let him have your cloak also.

© Info

et ei qui vult tecum iudicio contendere et tunicam tuam tollere remitte ei et pallium

© Info

وَمَنْ أَرَادَ مُحَاكَمَتَكَ لِيَأْخُذَ ثَوْبَكَ، فَاتْرُكْ لَهُ رِدَاءَكَ أَيْضاً؛

© Info

καὶ τῷ θέλοντί σοι κριθῆναι καὶ τὸν χιτῶνά σου λαβεῖν ἄφες αὐτῷ καὶ τὸ ἱμάτιον

© Info

καὶ τῷ θέλοντί σοι κριθῆναι καὶ τὸν χιτῶνά σου λαβεῖν ἄφες αὐτῷ καὶ τὸ ἱμάτιον·

© Info

وَمَنْ أَرَادَ أَنْ يُخَاصِمَكَ وَيَأْخُذَ ثَوْبَكَ فَاتْرُكْ لَهُ الرِّدَاءَ أَيْضًا.

© Info

Y al que quisiere ponerte á pleito y tomarte tu ropa, déjale también la capa;

© Info

y al que quiera ponerte a pleito y quitarte la túnica, déjale también la capa;

© Info

And if any man goes to law with you and takes away your coat, do not keep back your robe from him.

© Info

有人想要告你、要拿你的裡衣、連外衣也由他拿去。

© Info

Y al que quiera llevarte a juicio y quitarte la túnica, déjale también el manto.

© Info

또 너를 송사하여 속옷을 가지고자 하는 자에게 겉옷까지도 가지게 하며

© Info

Si quelqu'un veut plaider contre toi, et prendre ta tunique, laisse-lui encore ton manteau.

© Info

Und so jemand mit dir rechten will und deinen Rock nehmen, dem laß auch den Mantel.

© Info

и кто захочет судиться с тобою и взять у тебя рубашку, отдай ему и верхнюю одежду;

© Info

y al que quisiere ponerte a pleito y tomarte tu ropa, déjale también la capa;

© Info

BBE

The Bible in Basic English was translated by Professor Samuel Henry Hooke (1874-1968)
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
BBE
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
BBE

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Matthew Chapter 5 — Additional Translations: