BBE

BBE

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Luke 1:30 :: Bible in Basic English (BBE)

Unchecked Copy BoxLuke 1:30 - And the angel said to her, Have no fear, Mary, for you have God's approval.
Listen :: Luke 1
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Luke 1:30
And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favour with God.

© Info

Then the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.

© Info

“Don’t be afraid, Mary,” the angel told her, “for you have found favor with God!

© Info

But the angel said to her, “Do not be afraid, Mary; you have found favor with God.

© Info

And the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.

© Info

Then the angel told her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.

© Info

And the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.

© Info

The angel said to her, “Do not be afraid, Mary; for you have found favor with God.

© Info

And the angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.

© Info

The angel said to her, “Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.

© Info

So the angel said to her, "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God!

© Info

And the angel said to her, "Do not be afraid, Mary, for you have found favor with God.

© Info

And the angel said unto her, Fear not, Mary: for thou hast found favor with God.

© Info

And the messenger said to her, 'Fear not, Mary, for thou hast found favour with God;

© Info

And the angel said to her, Fear not, Mary, for thou hast found favour with God;

© Info

And the angel said to her, Fear not, Mary: for thou hast found favor with God.

© Info

The angel said to her, "Don't be afraid, Miryam, for you have found favor with God.

© Info

et ait angelus ei ne timeas Maria invenisti enim gratiam apud Deum

© Info

فَقَالَ لَهَا الْمَلاكُ: «لا تَخَافِي يَا مَرْيَمُ، فَإِنَّكِ قَدْ نِلْتِ نِعْمَةً عِنْدَ اللهِ!

© Info

καὶ εἶπεν ἄγγελος αὐτῇ μὴ φοβοῦ Μαριάμ εὗρες γὰρ χάριν παρὰ τῷ θεῷ

© Info

καὶ εἶπεν ἄγγελος αὐτῇ Μὴ φοβοῦ Μαριάμ εὗρες γὰρ χάριν παρὰ τῷ θεῷ

© Info

فَقَالَ لَهَا الْمَلاَكُ:«لاَ تَخَافِي يَا مَرْيَمُ، لأَنَّكِ قَدْ وَجَدْتِ نِعْمَةً عِنْدَ اللهِ.

© Info

Entonces el ángel le dijo: María, no temas, porque has hallado gracia cerca de Dios.

© Info

Entonces el ángel le dijo: María, no temas, porque has hallado gracia delante de Dios.

© Info

And the angel said to her, Have no fear, Mary, for you have God's approval.

© Info

天使對他說、馬利亞、不要怕.你在 神面前已經蒙恩了。

© Info

Entonces el ángel le dijo: --¡No temas, María! Porque has hallado gracia ante Dios.

© Info

천사가 일러 가로되 마리아여 무서워 말라 네가 하나님께 은혜를 얻었느니라

© Info

L'ange lui dit: Ne crains point, Marie; car tu as trouvé grâce devant Dieu.

© Info

Und der Engel sprach zu ihr: Fürchte dich nicht, Maria! du hast Gnade bei Gott gefunden.

© Info

И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога;

© Info

Entonces el ángel le dice: María, no temas, porque has hallado gracia cerca de Dios.

© Info

BBE

The Bible in Basic English was translated by Professor Samuel Henry Hooke (1874-1968)
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
BBE
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
BBE

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Luke Chapter 1 — Additional Translations: