BBE

BBE

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

John 18:6 :: Bible in Basic English (BBE)

Unchecked Copy BoxJohn 18:6 - And when he said to them, I am he, they went back, falling to the earth.
Listen :: John 18
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for John 18:6
As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground.

© Info

Now when He said to them, “I am He, they drew back and fell to the ground.

© Info

As Jesus said “I AM he,” they all drew back and fell to the ground!

© Info

When Jesus said, “I am he,” they drew back and fell to the ground.

© Info

When Jesus[fn] said to them, “I am he,” they drew back and fell to the ground.

© Info

When Jesus told them, “I am he,” they stepped back and fell to the ground.

© Info

Now then, when He said to them, “I am He, they drew back and fell to the ground.

© Info

So when He said to them, “I am He, they drew back and fell to the ground.

© Info

So when He said to them, “I am He,” they drew back and fell to the ground.

© Info

When Jesus said, “I am He, they drew back and fell to the ground.

© Info

So when Jesus said to them, "I am he," they retreated and fell to the ground.

© Info

When he said to them, "I am he," they drew back and fell to the ground.

© Info

When therefore he said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground.

© Info

when, therefore, he said to them -- 'I am he,' they went away backward, and fell to the ground.

© Info

When therefore he said to them, I am he, they went away backward and fell to the ground.

© Info

As soon then as he had said to them, I am he, they went backward, and fell to the ground.

© Info

When therefore he said to them, "I AM," they went backward, and fell to the ground.

© Info

ut ergo dixit eis ego sum abierunt retrorsum et ceciderunt in terram

© Info

فَلَمَّا قَالَ لَهُمْ: «أَنَا هُوَ»، تَرَاجَعُوا وَسَقَطُوا عَلَى الأَرْضِ!

© Info

ὡς οὖν εἶπεν αὐτοῖς ἐγώ εἰμι ἀπῆλθον εἰς τὰ ὀπίσω καὶ ἔπεσαν χαμαί

© Info

ὡς οὖν εἶπεν αὐτοῖς ὅτι Ἐγώ εἰμι ἀπῆλθον εἰς τὰ ὀπίσω καὶ ἔπεσον χαμαί

© Info

فَلَمَّا قَالَ لَهُمْ:«إِنِّي أَنَا هُوَ»، رَجَعُوا إِلَى الْوَرَاءِ وَسَقَطُوا عَلَى الأَرْضِ.

© Info

Y como les dijo, Yo soy, volvieron atrás, y cayeron en tierra.

© Info

Cuando les dijo: Yo soy, retrocedieron, y cayeron a tierra.

© Info

And when he said to them, I am he, they went back, falling to the earth.

© Info

耶穌一說我就是、他們就退後倒在地上。

© Info

Cuando les dijo, "Yo soy", volvieron atrás y cayeron a tierra.

© Info

예수께서 저희에게 내로라 하실 때에 저희가 물러가서 땅에 엎드러지는지라

© Info

Lorsque Jésus leur eut dit: C'est moi, ils reculèrent et tombèrent par terre.

© Info

Als nun Jesus zu ihnen sprach: Ich bin's! wichen sie zurück und fielen zu Boden.

© Info

И когда сказал им: это Я, они отступили назад и пали на землю.

© Info

Y cuando les dijo, YO SOY, volvieron atrás, y cayeron a tierra.

© Info

BBE

The Bible in Basic English was translated by Professor Samuel Henry Hooke (1874-1968)
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
BBE
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
BBE

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

John Chapter 18 — Additional Translations: