BBE

BBE

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Isaiah 55:4 :: Bible in Basic English (BBE)

Unchecked Copy BoxIsaiah 55:4 - See, I have given him as a witness to the peoples, a ruler and a guide to the nations.
Listen :: Isaiah 55
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Isaiah 55:4
Behold, I have given him for a witness to the people, a leader and commander to the people.

© Info

Indeed I have given him as a witness to the people,
A leader and commander for the people.

© Info

See how I used him to display my power among the peoples.
I made him a leader among the nations.

© Info

See, I have made him a witness to the peoples, a ruler and commander of the peoples.

© Info

Behold, I made him a witness to the peoples,
a leader and commander for the peoples.

© Info

“Since I have made him a witness to the peoples,

a leader and commander for the peoples,

© Info

“Behold, I have made him a witness to the peoples,

A leader and commander for the peoples.

© Info

“Behold, I have made him a witness to the peoples,
A leader and commander for the peoples.

© Info

“Behold, I have given him as a witness to the peoples,

A ruler and commander for the peoples.

© Info

“Listen carefully, I have appointed [fn]him [David, representing the Messiah] to be a witness to the nations [regarding salvation],

A leader and commander to the peoples.

© Info

Look, I made him a witness to nations, a ruler and commander of nations."

© Info

Behold, I made him a witness to the peoples, a leader and commander for the peoples.

© Info

Behold, I have given him for a witness to the peoples, a leader and commander to the peoples.

© Info

Lo, a witness to peoples I have given him, A leader and commander to peoples.

© Info

Behold, I have given him for a witness to the peoples, a prince and commander to the peoples.

© Info

Behold, I have given him for a witness to the people, a leader and commander to the people.

© Info

Behold, I have given him for a witness to the peoples, a leader and commander to the peoples.

© Info

ecce testem populis dedi eum ducem ac praeceptorem gentibus

© Info

هَا أَنَا قَدْ جَعَلْتُهُ شَاهِداً لِلشُّعُوبِ زَعِيماً وَقَائِداً لِلأُمَمِ.

© Info

הֵן עֵד לְאוּמִּים נְתַתִּיו נָגִיד וּמְצַוֵּה לְאֻמִּים׃

© Info

ἰδοὺ μαρτύριον ἐν ἔθνεσιν δέδωκα αὐτόν ἄρχοντα καὶ προστάσσοντα ἔθνεσιν

© Info

هُوَذَا قَدْ جَعَلْتُهُ شَارِعًا لِلشُّعُوبِ، رَئِيسًا وَمُوصِيًا لِلشُّعُوبِ.

© Info

Behold, I have made him a testimony among the Gentiles, a prince and commander to the Gentiles.

© Info

He aquí, que yo lo dí por testigo á los pueblos, por jefe y por maestro á las naciones.

© Info

He aquí que yo lo di por testigo a los pueblos, por jefe y por maestro a las naciones.

© Info

See, I have given him as a witness to the peoples, a ruler and a guide to the nations.

© Info

我已立他作萬民的見證、為萬民的君王和司令。

© Info

He aquí que yo lo he puesto como testigo a los pueblos, como jefe y comandante de los pueblos.

© Info

내가 그를 만민에게 증거로 세웠고 만민의 인도자와 명령자를 삼았었나니

© Info

Voici, je l'ai établi comme témoin auprès des peuples, Comme chef et dominateur des peuples.

© Info

Siehe, ich habe ihn den Leuten zum Zeugen gestellt, zum Fürsten und Gebieter den Völkern.

© Info

Вот, Я дал Его свидетелем для народов, вождем и наставником народам.

© Info

He aquí, que yo lo di por testigo a los pueblos, por capitán y por maestro a pueblos.

© Info

BBE

The Bible in Basic English was translated by Professor Samuel Henry Hooke (1874-1968)
This translation of the Bible is in the public domain.

BLB Searches
Search the Bible
BBE
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
BBE

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Isaiah Chapter 55 — Additional Translations: