KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Hebrew Interlinear :: Psalms 75:1-10 (WLC • KJV)

Translations

Word Order

[[To the chief Musician,
לַ / מְנַצֵּ֥חַ
lamnaṣṣēaḥ
nāṣaḥ
H Rd / Vprmsa
Altaschith,
אַל
'al
'al-tašḥēṯ
H Tn
תַּשְׁחֵ֑ת
tašḥēṯ
'al-tašḥēṯ
H Vhi2ms
A Psalm
מִזְמ֖וֹר
mizmôr
mizmôr
H Ncmsa
of Asaph.]]
לְ / אָסָ֣ף
lᵊ'āsāp̄
'āsāp̄
H R / Np
[or]
 
 
 
Song
שִֽׁיר
šîr
šîr
H Ncbsa
do we give thanks,
ה֘וֹדִ֤ינוּ
hôḏînû
yāḏâ
H Vhp1cp
Unto thee,
לְּ / ךָ֨
lᵊḵā
 
H R / Sp2ms
O God,
אֱֽלֹהִ֗ים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
[unto thee]
 
 
 
do we give thanks:
ה֭וֹדִינוּ
hôḏînû
yāḏâ
H Vhp1cp
for [that] | is near
וְ / קָר֣וֹב
vᵊqārôḇ
qārôḇ
H C / Aamsa
thy name
שְׁמֶ֑ / ךָ
šᵊmeḵā
šēm
H Ncmsc / Sp2ms
declare.
סִ֝פְּר֗וּ
siprû
sāp̄ar
H Vpp3cp
thy wondrous works
נִפְלְאוֹתֶֽי / ךָ
nip̄lᵊ'ôṯêḵā
pālā'
H VNrfpc / Sp2ms
When
כִּ֭י
H C
I shall receive
אֶקַּ֣ח
'eqqaḥ
lāqaḥ
H Vqi1cs
the congregation
מוֹעֵ֑ד
môʿēḏ
môʿēḏ
H Ncmsa
I
אֲ֝נִ֗י
'ănî
'ănî
H Pp1cs
uprightly.
מֵישָׁרִ֥ים
mêšārîm
mêšār
H Ncmpa
will judge
אֶשְׁפֹּֽט
'ešpōṭ
šāp̄aṭ
H Vqi1cs
are dissolved:
נְֽמֹגִ֗ים
nᵊmōḡîm
mûḡ
H VNrmpa
The earth
אֶ֥רֶץ
'ereṣ
'ereṣ
H Ncbsa
and all
וְ / כָל
vᵊḵāl
kōl
H C / Ncmsc
the inhabitants thereof
יֹשְׁבֶ֑י / הָ
yōšḇêhā
yāšaḇ
H Vqrmpc / Sp3fs
I
אָנֹכִ֨י
'ānōḵî
'ānōḵî
H Pp1cs
bear up
תִכַּ֖נְתִּי
ṯikantî
tāḵan
H Vpp1cs
the pillars of it.
עַמּוּדֶ֣י / הָ
ʿammûḏêhā
ʿammûḏ
H Ncmpc / Sp3fs
Selah.
סֶּֽלָה
selâ
selê
H Tj
I said
אָמַ֣רְתִּי
'āmartî
'āmar
H Vqp1cs
unto the fools,
לַֽ֭ / הוֹלְלִים
lahôllîm
hālal
H Rd / Vqrmpa
not
אַל
'al
'al
H Tn
Deal | foolishly:
תָּהֹ֑לּוּ
tāhōllû
hālal
H Vqj2mp
and to the wicked,
וְ֝ / לָ / רְשָׁעִ֗ים
vᵊlāršāʿîm
rāšāʿ
H C / Rd / Aampa
not
אַל
'al
'al
H Tn
Lift | up
תָּרִ֥ימוּ
tārîmû
rûm
H Vhj2mp
the horn:
קָֽרֶן
qāren
qeren
H Ncbsa
not
אַל
'al
'al
H Tn
Lift | up
תָּרִ֣ימוּ
tārîmû
rûm
H Vhj2mp
on high:
לַ / מָּר֣וֹם
lammārôm
mārôm
H Rd / Ncmsa
your horn
קַרְנְ / כֶ֑ם
qarnᵊḵem
qeren
H Ncbsc / Sp2mp
speak
תְּדַבְּר֖וּ
tᵊḏabrû
dāḇar
H Vpi2mp
[not with]
 
 
 
a | neck.
בְ / צַוָּ֣אר
ḇᵊṣaûā'r
ṣaûā'r
H R / Ncmsa
stiff
עָתָֽק
ʿāṯāq
ʿāṯāq
H Ncmsa
For
כִּ֤י
H C
neither
לֹ֣א
lō'
lō'
H Tn
[cometh]
 
 
 
from the east,
מִ֭ / מּוֹצָא
mimmôṣā'
môṣā'
H R / Ncmsa
nor from the west,
וּ / מִֽ / מַּעֲרָ֑ב
ûmimmaʿărāḇ
maʿărāḇ
H C / R / Ncmsa
nor
וְ֝ / לֹ֗א
vᵊlō'
lō'
H C / Tn
from the south.
מִ / מִּדְבַּ֥ר
mimmiḏbar
miḏbār
H R / Ncmsc
promotion
הָרִֽים
hārîm
rûm
H Vhc
But
כִּֽי
H C
God
אֱלֹהִ֥ים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
[is]
 
 
 
the judge:
שֹׁפֵ֑ט
šōp̄ēṭ
šāp̄aṭ
H Vqrmsa
one,
זֶ֥ה
H Pdxms
he putteth down
יַ֝שְׁפִּ֗יל
yašpîl
šāp̄ēl
H Vhi3ms
and | another.
וְ / זֶ֣ה
vᵊzê
H C / Pdxms
setteth up
יָרִֽים
yārîm
rûm
H Vhi3ms
For
כִּ֤י
H C
[there is]
 
 
 
a cup,
כ֪וֹס
ḵôs
kôs
H Ncfsa
in the hand
בְּֽ / יַד
bᵊyaḏ
yāḏ
H R / Ncbsc
of the LORD
יְהוָ֡ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
and the wine
וְ / יַ֤יִן
vᵊyayin
yayin
H C / Ncmsa
is red;
חָמַ֨ר
ḥāmar
ḥāmar
H Vqp3ms
it is full
מָ֥לֵא
mālē'
mālē'
H Aamsa
of mixture;
מֶסֶךְ֮
meseḵ
meseḵ
H Ncmsa
and he poureth out
וַ / יַּגֵּ֪ר
vayyagēr
nāḡar
H C / Vhw3ms
of the same:
מִ֫ / זֶּ֥ה
mizzê
H R / Pdxms
but
אַךְ
'aḵ
'aḵ
H Ta
the dregs thereof,
שְׁ֭מָרֶי / הָ
šᵊmārêhā
šemer
H Ncmpc / Sp3fs
shall wring [them] out,
יִמְצ֣וּ
yimṣû
māṣâ
H Vqi3mp
[and]
 
 
 
drink
יִשְׁתּ֑וּ
yištû
šāṯâ
H Vqi3mp
[them].
 
 
 
all
כֹּ֝֗ל
kōl
kōl
H Ncmsc
the wicked
רִשְׁעֵי
rišʿê
rāšāʿ
H Aampc
of the earth
אָֽרֶץ
'āreṣ
'ereṣ
H Ncbsa
But I
וַ֭ / אֲנִי
va'ănî
'ănî
H C / Pp1cs
will declare
אַגִּ֣יד
'agîḏ
nāḡaḏ
H Vhi1cs
for ever;
לְ / עֹלָ֑ם
lᵊʿōlām
ʿôlām
H R / Ncmsa
I will sing praises
אֲ֝זַמְּרָ֗ה
'ăzammᵊrâ
zāmar
H Vph1cs
to the God
לֵ / אלֹהֵ֥י
lē'lōhê
'ĕlōhîm
H R / Ncmpc
of Jacob.
יַעֲקֹֽב
yaʿăqōḇ
yaʿăqōḇ
H Np
All | also
וְ / כָל
vᵊḵāl
kōl
H C / Ncmsc
the horns
קַרְנֵ֣י
qarnê
qeren
H Ncbdc
of the wicked
רְשָׁעִ֣ים
rᵊšāʿîm
rāšāʿ
H Aampa
will I cut off;
אֲגַדֵּ֑עַ
'ăḡadēaʿ
gāḏaʿ
H Vpi1cs
[but]
 
 
 
shall be exalted.
תְּ֝רוֹמַ֗מְנָה
tᵊrômamnâ
rûm
H VOi3fp
the horns
קַֽרְנ֥וֹת
qarnôṯ
qeren
H Ncbpc
of the righteous
צַדִּֽיק
ṣadîq
ṣadîq
H Aamsa