KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

The Blue Letter Bible

Hebrew Interlinear :: Psalms 62:1-12 (WLC • KJV)

Translations

Word Order

[[To the chief Musician,
לַ / מְנַצֵּ֥חַ
lamnaṣṣēaḥ
nāṣaḥ
H Rd / Vprmsa
to
עַֽל
ʿal
ʿal
H R
Jeduthun,
יְדוּת֗וּן
yᵊḏûṯûn
yᵊḏûṯûn
H Np
A Psalm
מִזְמ֥וֹר
mizmôr
mizmôr
H Ncmsa
of David.]]
לְ / דָוִֽד
lᵊḏāviḏ
dāviḏ
H R / Np
Truly
אַ֣ךְ
'aḵ
'aḵ
H Ta
upon
אֶל
'el
'ēl
H R
God:
אֱ֭לֹהִים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
waiteth
דּֽוּמִיָּ֣ה
dûmîyâ
dûmîyâ
H Ncfsa
my soul
נַפְשִׁ֑ / י
nap̄šî
nep̄eš
H Ncbsc / Sp1cs
from him
מִ֝מֶּ֗ / נּוּ
mimmennû
min
H R / Sp1cp
[cometh]
 
 
 
my salvation.
יְשׁוּעָתִֽ / י
yᵊšûʿāṯî
yᵊšûʿâ
H Ncfsc / Sp1cs
only
אַךְ
'aḵ
'aḵ
H Ta
He
ה֣וּא
hû'
hû'
H Pp3ms
[is]
 
 
 
my rock
צ֭וּרִ / י
ṣûrî
ṣûr
H Ncmsc / Sp1cs
and my salvation;
וִֽ / ישׁוּעָתִ֑ / י
vîšûʿāṯî
yᵊšûʿâ
H C / Ncfsc / Sp1cs
[he is]
 
 
 
my defence;
מִ֝שְׂגַּבִּ֗ / י
miśgabî
miśgāḇ
H Ncmsc / Sp1cs
not
לֹא
lō'
lō'
H Tn
I shall | be | moved.
אֶמּ֥וֹט
'emmôṭ
môṭ
H VNi1cs
greatly
רַבָּֽה
rabâ
raḇ
H Aafsa
How
עַד
ʿaḏ
ʿaḏ
H R
long
אָ֤נָה
'ānâ
'ān
H D
will ye imagine mischief
תְּהֽוֹתְת֣וּ
tᵊhôṯṯû
hāṯaṯ
H Voi2mp
against
עַל
ʿal
ʿal
H R
a man?
אִישׁ֮
'îš
'îš
H Ncmsa
ye shall be slain
תְּרָצְּח֪וּ
tᵊrāṣṣᵊḥû
rāṣaḥ
H Vpi2mp
all of you:
כֻ֫לְּ / כֶ֥ם
ḵullᵊḵem
kōl
H Ncmsc / Sp2mp
as a | wall
כְּ / קִ֥יר
kᵊqîr
qîr
H R / Ncmsa
bowing
נָט֑וּי
nāṭûy
nāṭâ
H Vqsmsa
[shall ye be, and as]
 
 
 
a | fence.
גָּ֝דֵ֗ר
gāḏēr
gāḏēr
H Ncmsa
tottering
הַ / דְּחוּיָֽה
hadḥûyâ
dāḥâ
H Td / Vqsfsa
only
אַ֤ךְ
'aḵ
'aḵ
H Ta
from his excellency:
מִ / שְּׂאֵת֨ / וֹ
miśśᵊ'ēṯô
śᵊ'ēṯ
H R / Ncfsc / Sp3ms
They | consult
יָעֲצ֣וּ
yāʿăṣû
yāʿaṣ
H Vqp3cp
to cast | down
לְ / הַדִּיחַ֮
lᵊhadîaḥ
nāḏaḥ
H R / Vhc
[him]
 
 
 
they delight in
יִרְצ֪וּ
yirṣû
rāṣâ
H Vqi3mp
lies:
כָ֫זָ֥ב
ḵāzāḇ
kāzāḇ
H Ncmsa
with their mouth,
בְּ / פִ֥י / ו
bᵊp̄îv
H R / Ncmsc / Sp3ms
they bless
יְבָרֵ֑כוּ
yᵊḇārēḵû
bāraḵ
H Vpi3mp
but | inwardly.
וּ֝ / בְ / קִרְבָּ֗ / ם
ûḇqirbām
qereḇ
H C / R / Ncmsc / Sp3mp
they curse
יְקַלְלוּ
yᵊqallû
qālal
H Vpi3mp
Selah.
סֶֽלָה
selâ
selê
H Tj
only
אַ֣ךְ
'aḵ
'aḵ
H Ta
upon God;
לֵ֭ / אלֹהִים
lē'lōhîm
'ĕlōhîm
H R / Ncmpa
wait thou
דּ֣וֹמִּי
dômmî
dāmam
H Vqv2fs
My soul,
נַפְשִׁ֑ / י
nap̄šî
nep̄eš
H Ncbsc / Sp1cs
for
כִּי
H C
from him.
מִ֝מֶּ֗ / נּוּ
mimmennû
min
H R / Sp1cp
[is]
 
 
 
my expectation
תִּקְוָתִֽ / י
tiqvāṯî
tiqvâ
H Ncfsc / Sp1cs
only
אַךְ
'aḵ
'aḵ
H Ta
He
ה֣וּא
hû'
hû'
H Pp3ms
[is]
 
 
 
my rock
צ֭וּרִ / י
ṣûrî
ṣûr
H Ncmsc / Sp1cs
and my salvation:
וִֽ / ישׁוּעָתִ֑ / י
vîšûʿāṯî
yᵊšûʿâ
H C / Ncfsc / Sp1cs
[he is]
 
 
 
my defence;
מִ֝שְׂגַּבִּ֗ / י
miśgabî
miśgāḇ
H Ncmsc / Sp1cs
not
לֹ֣א
lō'
lō'
H Tn
I shall | be moved.
אֶמּֽוֹט
'emmôṭ
môṭ
H VNi1cs
In
עַל
ʿal
ʿal
H R
God
אֱ֭לֹהִים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
[is]
 
 
 
my salvation
יִשְׁעִ֣ / י
yišʿî
yēšaʿ
H Ncmsc / Sp1cs
and my glory:
וּ / כְבוֹדִ֑ / י
ûḵḇôḏî
kāḇôḏ
H C / Ncbsc / Sp1cs
the rock
צוּר
ṣûr
ṣûr
H Ncmsc
of my strength,
עֻזִּ֥ / י
ʿuzzî
ʿōz
H Ncmsc / Sp1cs
[and]
 
 
 
my refuge,
מַ֝חְסִ֗ / י
maḥsî
maḥăsê
H Ncmsc / Sp1cs
[is]
 
 
 
in God.
בֵּֽ / אלֹהִֽים
bē'lōhîm
'ĕlōhîm
H R / Ncmpa
Trust
בִּטְח֘וּ
biṭḥû
bāṭaḥ
H Vqv2mp
in him
ב֤ / וֹ
ḇô
 
H R / Sp3ms
at all
בְ / כָל
ḇᵊḵāl
kōl
H R / Ncmsc
times;
עֵ֨ת
ʿēṯ
ʿēṯ
H Ncbsa
[ye]
 
 
 
people,
עָ֗ם
ʿām
ʿam
H Ncmsa
pour out
שִׁפְכֽוּ
šip̄ḵû
šāp̄aḵ
H Vqv2mp
before him:
לְ / פָנָ֥י / ו
lᵊp̄ānāyv
pānîm
H R / Ncbpc / Sp3ms
your heart
לְבַבְ / כֶ֑ם
lᵊḇaḇḵem
lēḇāḇ
H Ncmsc / Sp2mp
God
אֱלֹהִ֖ים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
[is]
 
 
 
a refuge
מַחֲסֶה
maḥăsê
maḥăsê
H Ncmsa
for us.
לָּ֣ / נוּ
lānû
 
H R / Sp1cp
Selah.
סֶֽלָה
selâ
selê
H Tj
Surely
אַ֤ךְ
'aḵ
'aḵ
H Ta
[are]
 
 
 
vanity,
הֶ֥בֶל
heḇel
heḇel
H Ncmsa
בְּנֵֽי
bᵊnê
bēn
H Ncmpc
men | of low degree
אָדָם֮
'āḏām
'āḏām
H Ncmsa
[and]
 
 
 
a lie:
כָּזָ֪ב
kāzāḇ
kāzāḇ
H Ncmsa
[are]
 
 
 
בְּנֵ֫י
bᵊnê
bēn
H Ncmpc
men of high degree
אִ֥ישׁ
'îš
'îš
H Ncmsa
in the balance,
בְּ / מֹאזְנַ֥יִם
bᵊmō'znayim
mō'znayim
H R / Ncmda
to be laid
לַ / עֲל֑וֹת
laʿălôṯ
ʿālâ
H R / Vqc
they
הֵ֝֗מָּה
hēmmâ
hēm
H Pp3mp
[lighter]
 
 
 
[are]
 
 
 
than vanity.
מֵ / הֶ֥בֶל
mēheḇel
heḇel
H R / Ncmsa
altogether
יָֽחַד
yāḥaḏ
yaḥaḏ
H Ncmsa
not
אַל
'al
'al
H Tn
Trust
תִּבְטְח֣וּ
tiḇṭᵊḥû
bāṭaḥ
H Vqj2mp
in oppression,
בְ / עֹשֶׁק֮
ḇᵊʿōšeq
ʿōšeq
H R / Ncmsa
and | in robbery:
וּ / בְ / גָזֵ֪ל
ûḇḡāzēl
gāzēl
H C / R / Ncmsa
not
אַל
'al
'al
H Tn
become | vain
תֶּ֫הְבָּ֥לוּ
têbālû
hāḇal
H Vqj2mp
riches
חַ֤יִל
ḥayil
ḥayil
H Ncmsa
if
כִּֽי
H C
increase,
יָנ֑וּב
yānûḇ
nûḇ
H Vqi3ms
not
אַל
'al
'al
H Tn
set
תָּשִׁ֥יתוּ
tāšîṯû
šîṯ
H Vqj2mp
your heart
לֵֽב
lēḇ
lēḇ
H Ncmsa
[upon them].
 
 
 
once;
אַחַ֤ת
'aḥaṯ
'eḥāḏ
H Acfsa
hath spoken
דִּבֶּ֬ר
diber
dāḇar
H Vpp3ms
God
אֱלֹהִ֗ים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
twice
שְׁתַּֽיִם
šᵊtayim
šᵊnayim
H Acfda
this;
ז֥וּ
H Tr
have I heard
שָׁמָ֑עְתִּי
šāmāʿtî
šāmaʿ
H Vqp1cs
that
כִּ֥י
H C
power
עֹ֝֗ז
ʿōz
ʿōz
H Ncmsa
[belongeth]
 
 
 
unto God.
לֵ / אלֹהִֽים
lē'lōhîm
'ĕlōhîm
H R / Ncmpa
Also unto thee,
וּ / לְ / ךָֽ
ûlḵā
 
H C / R / Sp2ms
O Lord,
אֲדֹנָ֥ / י
'ăḏōnāy
'ăḏōnāy
H Ncmpc / Sp1cs
[belongeth]
 
 
 
mercy:
חָ֑סֶד
ḥāseḏ
ḥeseḏ
H Ncmsa
for
כִּֽי
H C
thou
אַתָּ֨ה
'atâ
'atâ
H Pp2ms
renderest
תְשַׁלֵּ֖ם
ṯᵊšallēm
šālam
H Vpi2ms
to every man
לְ / אִ֣ישׁ
lᵊ'îš
'îš
H R / Ncmsa
according to his work.
כְּֽ / מַעֲשֵֽׂ / הוּ
kᵊmaʿăśêû
maʿăśê
H R / Ncmsc / Sp3ms