KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Hebrew Interlinear :: Psalms 53:1-6 (WLC • KJV)

Translations

Word Order

[[To the chief Musician
לַ / מְנַצֵּ֥חַ
lamnaṣṣēaḥ
nāṣaḥ
H Rd / Vprmsa
upon
עַֽל
ʿal
ʿal
H R
Mahalath,
מָחֲלַ֗ת
māḥălaṯ
maḥălaṯ
H Ncfsa
Maschil,
מַשְׂכִּ֥יל
maśkîl
maśkîl
H Ncmsa
[A Psalm]
 
 
 
of David.]]
לְ / דָוִֽד
lᵊḏāviḏ
dāviḏ
H R / Np
hath said
אָ֘מַ֤ר
'āmar
'āmar
H Vqp3ms
The fool
נָבָ֣ל
nāḇāl
nāḇāl
H Aamsa
in his heart,
בְּ֭ / לִבּ / וֹ
bᵊlibô
lēḇ
H R / Ncmsc / Sp3ms
[There is]
 
 
 
no
אֵ֣ין
'ên
'în
H Tn
God.
אֱלֹהִ֑ים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
Corrupt are they,
הִֽ֝שְׁחִ֗יתוּ
hišḥîṯû
šāḥaṯ
H Vhp3cp
and have done abominable
וְ / הִֽתְעִ֥יבוּ
vᵊhiṯʿîḇû
tāʿaḇ
H C / Vhp3cp
iniquity:
עָ֝֗וֶל
ʿāvel
ʿevel
H Ncbsa
[there is]
 
 
 
none
אֵ֣ין
'ên
'în
H Tn
that doeth
עֹֽשֵׂה
ʿōśê
ʿāśâ
H Vqrmsc
good.
טֽוֹב
ṭôḇ
ṭôḇ
H Aamsa
God
אֱֽלֹהִ֗ים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
from heaven
מִ / שָּׁמַיִם֮
miššāmayim
šāmayim
H R / Ncmpa
looked down
הִשְׁקִ֪יף
hišqîp̄
šāqap̄
H Vhp3ms
upon
עַֽל
ʿal
ʿal
H R
the children
בְּנֵ֫י
bᵊnê
bēn
H Ncmpc
of men,
אָדָ֥ם
'āḏām
'āḏām
H Ncmsa
to see
לִ֭ / רְאוֹת
lir'ôṯ
rā'â
H R / Vqc
if there were
הֲ / יֵ֣שׁ
hăyēš
yēš
H Ti / Tm
[any]
 
 
 
that did understand,
מַשְׂכִּ֑יל
maśkîl
śāḵal
H Vhrmsa
that did seek
דֹּ֝רֵ֗שׁ
dōrēš
dāraš
H Vqrmsa
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
God.
אֱלֹהִֽים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
Every one
כֻּלּ֥ / וֹ
kullô
kōl
H Ncmsc / Sp3ms
of them is gone back:
סָג֮
sāḡ
sûḡ
H Vqp3ms
altogether
יַחְדָּ֪ו
yaḥdāv
yaḥaḏ
H D
they are | become filthy;
נֶ֫אֱלָ֥חוּ
ne'ĕlāḥû
'ālaḥ
H VNp3cp
[there is]
 
 
 
none
אֵ֤ין
'ên
'în
H Tn
that doeth
עֹֽשֵׂה
ʿōśê
ʿāśâ
H Vqrmsc
good,
ט֑וֹב
ṭôḇ
ṭôḇ
H Aamsa
no,
אֵ֝֗ין
'ên
'în
H Tn
not
גַּם
gam
gam
H Ta
one.
אֶחָֽד
'eḥāḏ
'eḥāḏ
H Acmsa
no
הֲ / לֹ֥א
hălō'
lō'
H Ti / Tn
Have | knowledge?
יָדְעוּ֮
yāḏʿû
yāḏaʿ
H Vqp3cp
the workers
פֹּ֤עֲלֵ֫י
pōʿălê
p̄āʿal
H Vqrmpc
of iniquity
אָ֥וֶן
'āven
'āven
H Ncmsa
who eat up
אֹכְלֵ֣י
'ōḵlê
'āḵal
H Vqrmpc
my people
עַ֭מִּ / י
ʿammî
ʿam
H Ncmsc / Sp1cs
[as]
 
 
 
they eat
אָ֣כְלוּ
'āḵlû
'āḵal
H Vqp3cp
bread:
לֶ֑חֶם
leḥem
leḥem
H Ncbsa
upon God.
אֱ֝לֹהִ֗ים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
not
לֹ֣א
lō'
lō'
H Tn
they have | called
קָרָֽאוּ
qārā'û
qārā'
H Vqp3cp
There
שָׁ֤ם
šām
šām
H D
were they in | fear,
פָּֽחֲדוּ
pāḥăḏû
pāḥaḏ
H Vqp3cp
great
פַחַד֮
p̄aḥaḏ
paḥaḏ
H Ncmsa
[where]
 
 
 
no
לֹא
lō'
lō'
H Tn
was:
הָ֪יָה֫
hāyâ
hāyâ
H Vqp3ms
fear
פָ֥חַד
p̄āḥaḏ
paḥaḏ
H Ncmsa
for
כִּֽי
H C
God
אֱלֹהִ֗ים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
hath scattered
פִּ֭זַּר
pizzar
p̄zr
H Vpp3ms
the bones
עַצְמ֣וֹת
ʿaṣmôṯ
ʿeṣem
H Ncfpc
of him that encampeth [against] thee:
חֹנָ֑ / ךְ
ḥōnāḵ
ḥānâ
H Vqrmsc / Sp2fs
thou hast put | to shame,
הֱ֝בִשֹׁ֗תָה
hĕḇišōṯâ
bûš
H Vhp2ms
[them]
 
 
 
because
כִּֽי
H C
God
אֱלֹהִ֥ים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
hath despised them.
מְאָסָֽ / ם
mᵊ'āsām
mā'as
H Vqp3ms / Sp3mp
מִ֥י
H Ti
Oh that
יִתֵּ֣ן
yitēn
nāṯan
H Vqi3ms
out of Zion!
מִ / צִּיּוֹן֮
miṣṣîyôn
ṣîyôn
H R / Np
the salvation
יְשֻׁע֪וֹת
yᵊšuʿôṯ
yᵊšûʿâ
H Ncfpc
of Israel
יִשְׂרָ֫אֵ֥ל
yiśrā'ēl
yiśrā'ēl
H Np
[were come]
 
 
 
When | bringeth back
בְּ / שׁ֣וּב
bᵊšûḇ
šûḇ
H R / Vqc
God
אֱ֭לֹהִים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
the captivity
שְׁב֣וּת
šᵊḇûṯ
šᵊḇûṯ
H Ncfsc
of his people,
עַמּ֑ / וֹ
ʿammô
ʿam
H Ncmsc / Sp3ms
shall rejoice,
יָגֵ֥ל
yāḡēl
gîl
H Vqi3ms
Jacob
יַ֝עֲקֹ֗ב
yaʿăqōḇ
yaʿăqōḇ
H Np
[and]
 
 
 
shall be glad.
יִשְׂמַ֥ח
yiśmaḥ
śāmaḥ
H Vqi3ms
Israel
יִשְׂרָאֵֽל
yiśrā'ēl
yiśrā'ēl
H Np