KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Hebrew Interlinear :: Psalms 27:1-14 (WLC • KJV)

Translations

Word Order

[[[A Psalm]
 
 
 
of David.]]
לְ / דָוִ֨ד
lᵊḏāviḏ
dāviḏ
H R / Np
The LORD
יְהוָ֤ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
[is]
 
 
 
my light
אוֹרִ֣ / י
'ôrî
'ôr
H Ncbsc / Sp1cs
and my salvation;
וְ֭ / יִשְׁעִ / י
vᵊyišʿî
yēšaʿ
H C / Ncmsc / Sp1cs
whom
מִ / מִּ֣י
mimmî
H R / Ti
shall I fear?
אִירָ֑א
'îrā'
yārē'
H Vqi1cs
the LORD
יְהוָ֥ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
[is]
 
 
 
the strength
מָֽעוֹז
māʿôz
māʿôz
H Ncmsc
of my life;
חַ֝יַּ֗ / י
ḥayyay
ḥay
H Ncmpc / Sp1cs
of whom
מִ / מִּ֥י
mimmî
H R / Ti
shall I be afraid?
אֶפְחָֽד
'ep̄ḥāḏ
pāḥaḏ
H Vqi1cs
When | came
בִּ / קְרֹ֤ב
biqrōḇ
qāraḇ
H R / Vqc
upon me
עָלַ֨ / י
ʿālay
ʿal
H R / Sp1cs
the wicked,
מְרֵעִים֮
mᵊrēʿîm
rāʿaʿ
H Vhrmpa
to eat up
לֶ / אֱכֹ֪ל
le'ĕḵōl
'āḵal
H R / Vqc
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
my flesh,
בְּשָׂ֫רִ֥ / י
bᵊśārî
bāśār
H Ncmsc / Sp1cs
[even]
 
 
 
mine enemies
צָרַ֣ / י
ṣāray
ṣar
H Ncmpc / Sp1cs
and | foes,
וְ / אֹיְבַ֣ / י
vᵊ'ōyḇay
'ōyēḇ
H C / Vqrmpc / Sp1cs
my
לִ֑ / י
'ănî
H R / Sp1cs
they
הֵ֖מָּה
hēmmâ
hēm
H Pp3mp
stumbled
כָשְׁל֣וּ
ḵāšlû
kāšal
H Vqp3cp
and fell.
וְ / נָפָֽלוּ
vᵊnāp̄ālû
nāp̄al
H C / Vqp3cp
Though
אִם
'im
'im
H C
should encamp
תַּחֲנֶ֬ה
taḥănê
ḥānâ
H Vqi3fs
against me,
עָלַ֨ / י
ʿālay
ʿal
H R / Sp1cs
an host
מַחֲנֶה֮
maḥănê
maḥănê
H Ncbsa
not
לֹֽא
lō'
lō'
H Tn
shall | fear:
יִירָ֪א
yîrā'
yārē'
H Vqi3ms
my heart
לִ֫בִּ֥ / י
libî
lēḇ
H Ncmsc / Sp1cs
though
אִם
'im
'im
H C
should rise
תָּק֣וּם
tāqûm
qûm
H Vqi3fs
against me,
עָ֭לַ / י
ʿālay
ʿal
H R / Sp1cs
war
מִלְחָמָ֑ה
milḥāmâ
milḥāmâ
H Ncfsa
in this
בְּ֝ / זֹ֗את
bᵊzō'ṯ
zō'ṯ
H R / Pdxfs
[will]
 
 
 
I
אֲנִ֣י
'ănî
'ănî
H Pp1cs
[be]
 
 
 
confident.
בוֹטֵֽחַ
ḇôṭēaḥ
bāṭaḥ
H Vqrmsa
One
אַחַ֤ת
'aḥaṯ
'eḥāḏ
H Acfsa
[thing]
 
 
 
have I desired
שָׁאַ֣לְתִּי
šā'altî
šā'al
H Vqp1cs
of
מֵֽ / אֵת
mē'ēṯ
'ēṯ
H R / R
the LORD,
יְהוָה֮
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
that
אוֹתָ֪ / הּ
'ôṯâ
'ēṯ
H To / Sp3fs
will I seek after;
אֲבַ֫קֵּ֥שׁ
'ăḇaqqēš
bāqaš
H Vpi1cs
that I may dwell
שִׁבְתִּ֣ / י
šiḇtî
yāšaḇ
H Vqc / Sp1cs
in the house
בְּ / בֵית
bᵊḇêṯ
bayiṯ
H R / Ncmsc
of the LORD
יְ֭הוָה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
the days
יְמֵ֣י
yᵊmê
yôm
H Ncmpc
of my life,
חַיַּ֑ / י
ḥayyay
ḥay
H Ncmpc / Sp1cs
to behold
לַ / חֲז֥וֹת
laḥăzôṯ
ḥāzâ
H R / Vqc
the beauty
בְּ / נֹֽעַם
bᵊnōʿam
nōʿam
H R / Ncmsc
of the LORD,
יְ֝הוָ֗ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
and to enquire
וּ / לְ / בַקֵּ֥ר
ûlḇaqqēr
bāqar
H C / R / Vpc
in his temple.
בְּ / הֵיכָלֽ / וֹ
bᵊhêḵālô
hêḵāl
H R / Ncmsc / Sp3ms
For
כִּ֤י
H C
he shall hide me
יִצְפְּנֵ֨ / נִי
yiṣpᵊnēnî
ṣāp̄an
H Vqi3ms / Sp1cs
in his pavilion:
בְּ / סֻכֹּ / ה֮
bᵊsukô
sōḵ
H R / Ncmsc / Sp3ms
in the time
בְּ / י֪וֹם
bᵊyôm
yôm
H R / Ncmsc
of trouble
רָ֫עָ֥ה
rāʿâ
raʿ
H Ncfsa
shall he hide me;
יַ֭סְתִּרֵ / נִי
yastirēnî
sāṯar
H Vhi3ms / Sp1cs
in the secret
בְּ / סֵ֣תֶר
bᵊsēṯer
sēṯer
H R / Ncmsc
of his tabernacle
אָהֳל֑ / וֹ
'āhŏlô
'ōhel
H Ncmsc / Sp3ms
upon a rock.
בְּ֝ / צ֗וּר
bᵊṣûr
ṣûr
H R / Ncmsa
he shall set me up
יְרוֹמְמֵֽ / נִי
yᵊrômmēnî
rûm
H Voi3ms / Sp1cs
And now
וְ / עַתָּ֨ה
vᵊʿatâ
ʿatâ
H C / D
shall | be lifted up
יָר֪וּם
yārûm
rûm
H Vqi3ms
mine head
רֹאשִׁ֡ / י
rō'šî
rō'š
H Ncmsc / Sp1cs
above
עַ֤ל
ʿal
ʿal
H R
mine enemies
אֹֽיְבַ֬ / י
'ōyḇay
'ōyēḇ
H Vqrmpc / Sp1cs
round about me:
סְֽבִיבוֹתַ֗ / י
sᵊḇîḇôṯay
sāḇîḇ
H Ncbpc / Sp1cs
therefore will I offer
וְ / אֶזְבְּחָ֣ה
vᵊ'ezbᵊḥâ
zāḇaḥ
H C / Vqh1cs
in his tabernacle
בְ֭ / אָהֳל / וֹ
ḇᵊ'āhŏlô
'ōhel
H R / Ncmsc / Sp3ms
sacrifices
זִבְחֵ֣י
ziḇḥê
zeḇaḥ
H Ncmpc
of joy;
תְרוּעָ֑ה
ṯᵊrûʿâ
tᵊrûʿâ
H Ncfsa
I will sing,
אָשִׁ֥ירָה
'āšîrâ
šîr
H Vqh1cs
yea, I will sing praises
וַ֝ / אֲזַמְּרָ֗ה
va'ăzammᵊrâ
zāmar
H C / Vph1cs
unto the LORD.
לַ / יהוָֽה
layhvâ
Yᵊhōvâ
H R / Np
Hear,
שְׁמַע
šᵊmaʿ
šāmaʿ
H Vqv2ms
O LORD,
יְהוָ֖ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
[when]
 
 
 
with my voice:
קוֹלִ֥ / י
qôlî
qôl
H Ncmsc / Sp1cs
I cry
אֶקְרָ֗א
'eqrā'
qārā'
H Vqi1cs
have mercy also upon me,
וְ / חָנֵּ֥ / נִי
vᵊḥānnēnî
ḥānan
H C / Vqv2ms / Sp1cs
and answer me.
וַ / עֲנֵֽ / נִי
vaʿănēnî
ʿānâ
H C / Vqv2ms / Sp1cs
unto thee,
לְ / ךָ֤
lᵊḵā
 
H R / Sp2ms
said
אָמַ֣ר
'āmar
'āmar
H Vqp3ms
my heart
לִ֭בִּ / י
libî
lēḇ
H Ncmsc / Sp1cs
[When thou saidst],
 
 
 
Seek ye
בַּקְּשׁ֣וּ
baqqᵊšû
bāqaš
H Vpv2mp
my face;
פָנָ֑ / י
p̄ānāy
pānîm
H Ncbpc / Sp1cs
 
אֶת
'eṯ
'ēṯ
H To
Thy face,
פָּנֶ֖י / ךָ
pānêḵā
pānîm
H Ncbpc / Sp2ms
LORD,
יְהוָ֣ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
will I seek.
אֲבַקֵּֽשׁ
'ăḇaqqēš
bāqaš
H Vpi1cs
not
אַל
'al
'al
H Tn
Hide
תַּסְתֵּ֬ר
tastēr
sāṯar
H Vhj2ms
thy face
פָּנֶ֨י / ךָ
pānêḵā
pānîm
H Ncbpc / Sp2ms
[far]
 
 
 
from me;
מִמֶּ / נִּי֮
mimmennî
min
H R / Sp1cs
not
אַֽל
'al
'al
H Tn
put | away
תַּט
taṭ
nāṭâ
H Vhj2ms
in anger:
בְּ / אַ֗ף
bᵊ'ap̄
'ap̄
H R / Ncmsa
thy servant
עַ֫בְדֶּ֥ / ךָ
ʿaḇdeḵā
ʿeḇeḏ
H Ncmsc / Sp2ms
my help;
עֶזְרָתִ֥ / י
ʿezrāṯî
ʿezrâ
H Ncfsc / Sp1cs
thou hast been
הָיִ֑יתָ
hāyîṯā
hāyâ
H Vqp2ms
not,
אַֽל
'al
'al
H Tn
leave me
תִּטְּשֵׁ֥ / נִי
tiṭṭᵊšēnî
nāṭaš
H Vqj2ms / Sp1cs
neither
וְ / אַל
vᵊ'al
'al
H C / Tn
forsake me,
תַּֽ֝עַזְבֵ֗ / נִי
taʿazḇēnî
ʿāzaḇ
H Vqj2ms / Sp1cs
O God
אֱלֹהֵ֥י
'ĕlōhê
'ĕlōhîm
H Ncmpc
of my salvation.
יִשְׁעִֽ / י
yišʿî
yēšaʿ
H Ncmsc / Sp1cs
When
כִּי
H C
my father
אָבִ֣ / י
'āḇî
'āḇ
H Ncmsc / Sp1cs
and my mother
וְ / אִמִּ֣ / י
vᵊ'immî
'ēm
H C / Ncfsc / Sp1cs
forsake me,
עֲזָב֑וּ / נִי
ʿăzāḇûnî
ʿāzaḇ
H Vqp3cp / Sp1cs
then the LORD
וַֽ / יהוָ֣ה
vayhvâ
Yᵊhōvâ
H C / Np
will take me up.
יַֽאַסְפֵֽ / נִי
ya'asp̄ēnî
'āsap̄
H Vqi3ms / Sp1cs
Teach me
ה֤וֹרֵ֥ / נִי
hôrēnî
yārâ
H Vhv2ms / Sp1cs
O LORD,
יְהוָ֗ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
thy way,
דַּ֫רְכֶּ֥ / ךָ
darkeḵā
dereḵ
H Ncbsc / Sp2ms
and lead me
וּ֭ / נְחֵ / נִי
ûnḥēnî
nāḥâ
H C / Vqv2ms / Sp1cs
in a | path,
בְּ / אֹ֣רַח
bᵊ'ōraḥ
'ōraḥ
H R / Ncbsc
plain
מִישׁ֑וֹר
mîšôr
mîšôr
H Ncmsa
because
לְ֝מַ֗עַן
lᵊmaʿan
maʿan
H R
of mine enemies.
שׁוֹרְרָֽ / י
šôrrāy
šārar
H Ncmpc / Sp1cs
not
אַֽל
'al
'al
H Tn
Deliver me | over
תִּ֭תְּנֵ / נִי
titnēnî
nāṯan
H Vqj2ms / Sp1cs
unto the will
בְּ / נֶ֣פֶשׁ
bᵊnep̄eš
nep̄eš
H R / Ncbsc
of mine enemies:
צָרָ֑ / י
ṣārāy
ṣar
H Ncmpc / Sp1cs
for
כִּ֥י
H C
are risen up
קָֽמוּ
qāmû
qûm
H Vqp3cp
against me,
בִ֥ / י
ḇî
 
H R / Sp1cs
witnesses
עֵֽדֵי
ʿēḏê
ʿēḏ
H Ncmpc
false
שֶׁ֝֗קֶר
šeqer
šeqer
H Ncmsa
and such as breathe out
וִ / יפֵ֥חַ
vîp̄ēaḥ
yāp̄ēaḥ
H C / Ncmsc
cruelty.
חָמָֽס
ḥāmās
ḥāmās
H Ncmsa
[I had fainted],
 
 
 
unless
לׅׄוּלֵׅׄ֗אׅׄ
lûlē'
lûlē'
H C
I had believed
הֶ֭אֱמַנְתִּי
he'ĕmantî
'āman
H Vhp1cs
to see
לִ / רְא֥וֹת
lir'ôṯ
rā'â
H R / Vqc
the goodness
בְּֽ / טוּב
bᵊṭûḇ
ṭûḇ
H R / Ncmsc
of the LORD
יְהוָ֗ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
in the land
בְּ / אֶ֣רֶץ
bᵊ'ereṣ
'ereṣ
H R / Ncbsc
of the living.
חַיִּֽים
ḥayyîm
ḥay
H Aampa
Wait
קַוֵּ֗ה
qaûê
qāvâ
H Vpv2ms
on
אֶל
'el
'ēl
H R
the LORD:
יְה֫וָ֥ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
be of good courage,
חֲ֭זַק
ḥăzaq
ḥāzaq
H Vqv2ms
and he shall strengthen
וְ / יַאֲמֵ֣ץ
vᵊya'ămēṣ
'āmēṣ
H C / Vhi3ms
thine heart:
לִבֶּ֑ / ךָ
libeḵā
lēḇ
H Ncmsc / Sp2ms
wait, I say,
וְ֝ / קַוֵּ֗ה
vᵊqaûê
qāvâ
H C / Vpv2ms
on
אֶל
'el
'ēl
H R
the LORD.
יְהוָֽה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np