KJV

KJV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Cite Print
The Blue Letter Bible

Hebrew Interlinear :: Psalms 10:1-18 (WLC • KJV)

Translations

Word Order

Why
לָ / מָ֣ה
lāmâ
H R / Ti
O LORD?
יְ֭הוָה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
standest thou
תַּעֲמֹ֣ד
taʿămōḏ
ʿāmaḏ
H Vqi2ms
afar off,
בְּ / רָח֑וֹק
bᵊrāḥôq
rāḥôq
H R / Aamsa
[why]
 
 
 
hidest thou
תַּ֝עְלִ֗ים
taʿlîm
ʿālam
H Vhi2ms
[thyself]
 
 
 
in times
לְ / עִתּ֥וֹת
lᵊʿitôṯ
ʿēṯ
H R / Ncbpa
of trouble?
בַּצָּרָֽה
baṣṣārâ
ṣārâ
H Ncfsa
in | pride
בְּ / גַאֲוַ֣ת
bᵊḡa'ăvaṯ
ga'ăvâ
H R / Ncfsc
[his]
 
 
 
The wicked
רָ֭שָׁע
rāšāʿ
rāšāʿ
H Aamsa
doth persecute
יִדְלַ֣ק
yiḏlaq
dālaq
H Vqi3ms
the poor:
עָנִ֑י
ʿānî
ʿānî
H Aamsa
let them be taken
יִתָּפְשׂ֓וּ
yitāp̄śû
tāp̄aś
H VNi3mp
in the devices
בִּ / מְזִמּ֖וֹת
bimzimmôṯ
mᵊzimmâ
H R / Ncfpa
that
ז֣וּ
H Tr
they have imagined.
חָשָֽׁבוּ
ḥāšāḇû
ḥāšaḇ
H Vqp3cp
For
כִּֽי
H C
boasteth
הִלֵּ֣ל
hillēl
hālal
H Vpp3ms
the wicked
רָ֭שָׁע
rāšāʿ
rāšāʿ
H Aamsa
of
עַל
ʿal
ʿal
H R
desire,
תַּאֲוַ֣ת
ta'ăvaṯ
ta'ăvâ
H Ncfsc
his heart's
נַפְשׁ֑ / וֹ
nap̄šô
nep̄eš
H Ncbsc / Sp3ms
and | the covetous,
וּ / בֹצֵ֥עַ
ûḇōṣēaʿ
bāṣaʿ
H C / Vqrmsa
blesseth
בֵּ֝רֵ֗ךְ
bērēḵ
bāraḵ
H Vpp3ms
[whom]
 
 
 
abhorreth.
נִ֘אֵ֥ץ
ni'ēṣ
nā'aṣ
H Vpp3ms
the LORD
יְהוָֽה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
The wicked,
רָשָׁ֗ע
rāšāʿ
rāšāʿ
H Aamsa
through the pride
כְּ / גֹ֣בַהּ
kᵊḡōḇah
gōḇah
H R / Ncmsc
of his countenance,
אַ֭פּ / וֹ
'apô
'ap̄
H Ncmsc / Sp3ms
not
בַּל
bal
bal
H Tn
will | seek
יִדְרֹ֑שׁ
yiḏrōš
dāraš
H Vqi3ms
[after God]:
 
 
 
not
אֵ֥ין
'ên
'în
H Tn
[is]
 
 
 
God
אֱ֝לֹהִ֗ים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
in all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
his thoughts.
מְזִמּוֹתָֽי / ו
mᵊzimmôṯāyv
mᵊzimmâ
H Ncfpc / Sp3ms
are | grievous;
יָ֘חִ֤ילוּ
yāḥîlû
ḥûl
H Vqi3mp
His ways
דְרָכָ֨י / ו
ḏᵊrāḵāyv
dereḵ
H Ncbpc / Sp3ms
בְּ / כָל
bᵊḵāl
kōl
H R / Ncmsc
always
עֵ֗ת
ʿēṯ
ʿēṯ
H Ncbsa
far above
מָר֣וֹם
mārôm
mārôm
H Ncmsa
[are]
 
 
 
thy judgments
מִ֭שְׁפָּטֶי / ךָ
mišpāṭêḵā
mišpāṭ
H Ncmpc / Sp2ms
out of his sight:
מִ / נֶּגְדּ֑ / וֹ
minneḡdô
neḡeḏ
H R / R / Sp3ms
[as for]
 
 
 
all
כָּל
kāl
kōl
H Ncmsc
his enemies,
צ֝וֹרְרָ֗י / ו
ṣôrrāyv
ṣārar
H Vqrmpc / Sp3ms
he puffeth
יָפִ֥יחַ
yāp̄îaḥ
pûaḥ
H Vhi3ms
at them.
בָּ / הֶֽם
bāhem
 
H R / Sp3mp
He hath said
אָמַ֣ר
'āmar
'āmar
H Vqp3ms
in his heart,
בְּ֭ / לִבּ / וֹ
bᵊlibô
lēḇ
H R / Ncmsc / Sp3ms
not
בַּל
bal
bal
H Tn
I shall | be moved:
אֶמּ֑וֹט
'emmôṭ
môṭ
H VNi1cs
for
לְ / דֹ֥ר
lᵊḏōr
dôr
H R / Ncmsa
 
וָ֝ / דֹ֗ר
vāḏōr
dôr
H C / Ncmsa
 
אֲשֶׁ֣ר
'ăšer
'ăšer
H Tr
[I shall]
 
 
 
never
לֹֽא
lō'
lō'
H Tn
[be]
 
 
 
in adversity.
בְ / רָֽע
ḇᵊrāʿ
raʿ
H R / Aamsa
of cursing
אָלָ֤ה
'ālâ
'ālâ
H Ncfsa
His mouth
פִּ֣י / הוּ
pîhû
H Ncmsc / Sp3ms
is full
מָ֭לֵא
mālē'
mālā'
H Vqp3ms
and deceit
וּ / מִרְמ֣וֹת
ûmirmôṯ
mirmâ
H C / Ncfpa
and fraud:
וָ / תֹ֑ךְ
vāṯōḵ
tōḵ
H C / Ncmsa
under
תַּ֥חַת
taḥaṯ
taḥaṯ
H R
his tongue
לְ֝שׁוֹנ֗ / וֹ
lᵊšônô
lāšôn
H Ncbsc / Sp3ms
[is]
 
 
 
mischief
עָמָ֥ל
ʿāmāl
ʿāmāl
H Ncbsa
and vanity.
וָ / אָֽוֶן
vā'āven
'āven
H C / Ncmsa
He sitteth
יֵשֵׁ֤ב
yēšēḇ
yāšaḇ
H Vqi3ms
in the lurking places
בְּ / מַאְרַ֬ב
bᵊma'raḇ
ma'ărāḇ
H R / Ncmsc
of the villages:
חֲצֵרִ֗ים
ḥăṣērîm
ḥāṣēr
H Ncbpa
in the secret places
בַּֽ֭ / מִּסְתָּרִים
bammistārîm
mistār
H Rd / Ncmpa
doth he murder
יַהֲרֹ֣ג
yahărōḡ
hāraḡ
H Vqi3ms
the innocent:
נָקִ֑י
nāqî
nāqî
H Aamsa
his eyes
עֵ֝ינָ֗י / ו
ʿênāyv
ʿayin
H Ncbdc / Sp3ms
against the poor.
לְֽ / חֵלְכָ֥ה
lᵊḥēlḵâ
ḥēlḵâ
H R / Ncfsa
are privily set
יִצְפֹּֽנוּ
yiṣpōnû
ṣāp̄an
H Vqi3mp
He lieth in wait
יֶאֱרֹ֬ב
ye'ĕrōḇ
'āraḇ
H Vqi3ms
secretly
בַּ / מִּסְתָּ֨ר
bammistār
mistār
H Rd / Ncmsa
as a lion
כְּ / אַרְיֵ֬ה
kᵊ'aryê
'ărî
H R / Ncmsa
in his den:
בְ / סֻכֹּ֗ / ה
ḇᵊsukô
sōḵ
H R / Ncmsc / Sp3ms
he lieth in wait
יֶ֭אֱרֹב
ye'ĕrōḇ
'āraḇ
H Vqi3ms
to catch
לַ / חֲט֣וֹף
laḥăṭôp̄
ḥāṭap̄
H R / Vqc
the poor:
עָנִ֑י
ʿānî
ʿānî
H Aamsa
he doth catch
יַחְטֹ֥ף
yaḥṭōp̄
ḥāṭap̄
H Vqi3ms
the poor,
עָ֝נִ֗י
ʿānî
ʿānî
H Aamsa
when he draweth him
בְּ / מָשְׁכ֥ / וֹ
bᵊmāšḵô
māšaḵ
H R / Vqc / Sp3ms
into his net.
בְ / רִשְׁתּֽ / וֹ
ḇᵊrištô
rešeṯ
H R / Ncfsc / Sp3ms
He croucheth,
יִדְכֶּ֥ה
yiḏkê
dāḵâ
H Vqi3ms
[and]
 
 
 
humbleth himself,
יָשֹׁ֑חַ
yāšōaḥ
šāḥaḥ
H Vqi3ms
that | may fall
וְ / נָפַ֥ל
vᵊnāp̄al
nāp̄al
H C / Vqq3ms
by his strong ones.
בַּ֝ / עֲצוּמָ֗י / ו
baʿăṣûmāyv
ʿāṣûm
H R / Aampc / Sp3ms
חֵ֣יל
ḥêl
ḥayil
H Ncmsc
the poor
כָּאִֽים
kā'îm
kā'â
H Aampa
He hath said
אָמַ֣ר
'āmar
'āmar
H Vqp3ms
in his heart,
בְּ֭ / לִבּ / וֹ
bᵊlibô
lēḇ
H R / Ncmsc / Sp3ms
hath forgotten:
שָׁ֣כַֽח
šāḵaḥ
šāḵaḥ
H Vqp3ms
God
אֵ֑ל
'ēl
'ēl
H Ncmsa
he hideth
הִסְתִּ֥יר
histîr
sāṯar
H Vhp3ms
his face;
פָּ֝נָ֗י / ו
pānāyv
pānîm
H Ncbpc / Sp3ms
never
בַּל
bal
bal
H Tn
he will | see
רָאָ֥ה
rā'â
rā'â
H Vqp3ms
 
לָ / נֶֽצַח
lāneṣaḥ
neṣaḥ
H R / Ncmsa
[it].
 
 
 
Arise,
קוּמָ֤ / ה
qûmâ
qûm
H Vqv2ms / Sh
O LORD;
יְהוָ֗ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
O God,
אֵ֭ל
'ēl
'ēl
H Ncmsa
lift up
נְשָׂ֣א
nᵊśā'
nāśā'
H Vqv2ms
thine hand:
יָדֶ֑ / ךָ
yāḏeḵā
yāḏ
H Ncbsc / Sp2ms
not
אַל
'al
'al
H Tn
forget
תִּשְׁכַּ֥ח
tiškaḥ
šāḵaḥ
H Vqj2ms
the humble.
עֲנָוִֽים
ʿănāvîm
ʿānāv
H Aampa
Wherefore
עַל
ʿal
ʿal
H R
מֶ֤ה
H Ti
doth | contemn
נִאֵ֖ץ
ni'ēṣ
nā'aṣ
H Vpp3ms
the wicked
רָשָׁ֥ע
rāšāʿ
rāšāʿ
H Aamsa
God?
אֱלֹהִ֑ים
'ĕlōhîm
'ĕlōhîm
H Ncmpa
he hath said
אָמַ֥ר
'āmar
'āmar
H Vqp3ms
in his heart,
בְּ֝ / לִבּ֗ / וֹ
bᵊlibô
lēḇ
H R / Ncmsc / Sp3ms
not
לֹ֣א
lō'
lō'
H Tn
Thou wilt | require
תִּדְרֹֽשׁ
tiḏrōš
dāraš
H Vqi2ms
[it].
 
 
 
Thou hast seen
רָאִ֡תָה
rā'iṯâ
rā'â
H Vqp2ms
[it];
 
 
 
for
כִּֽי
H C
thou
אַתָּ֤ה
'atâ
'atâ
H Pp2ms
mischief
עָ֘מָ֤ל
ʿāmāl
ʿāmāl
H Ncbsa
and spite,
וָ / כַ֨עַס
vāḵaʿas
kaʿas
H C / Ncmsa
beholdest
תַּבִּיט֮
tabîṭ
nāḇaṭ
H Vhi2ms
to requite
לָ / תֵ֪ת
lāṯēṯ
nāṯan
H R / Vqc
[it]
 
 
 
with thy hand:
בְּ / יָ֫דֶ֥ / ךָ
bᵊyāḏeḵā
yāḏ
H R / Ncbsc / Sp2ms
unto thee;
עָ֭לֶי / ךָ
ʿālêḵā
ʿal
H R / Sp2ms
committeth himself
יַעֲזֹ֣ב
yaʿăzōḇ
ʿāzaḇ
H Vqi3ms
the poor
חֵלֶ֑כָה
ḥēleḵâ
ḥēlḵâ
H Ncfsa
the fatherless.
יָ֝ת֗וֹם
yāṯôm
yāṯôm
H Ncmsa
thou
אַתָּ֤ה
'atâ
'atâ
H Pp2ms
art
הָיִ֬יתָ
hāyîṯā
hāyâ
H Vqp2ms
the helper of
עוֹזֵֽר
ʿôzēr
ʿāzar
H Vqrmsa
Break thou
שְׁ֭בֹר
šᵊḇōr
šāḇar
H Vqv2ms
the arm
זְר֣וֹעַ
zᵊrôaʿ
zᵊrôaʿ
H Ncbsc
of the wicked
רָשָׁ֑ע
rāšāʿ
rāšāʿ
H Aamsa
and the evil
וָ֝ / רָ֗ע
vārāʿ
raʿ
H C / Aamsa
[man]:
 
 
 
seek out
תִּֽדְרוֹשׁ
tiḏrôš
dāraš
H Vqi2ms
his wickedness
רִשְׁע֥ / וֹ
rišʿô
rešaʿ
H Ncmsc / Sp3ms
[till]
 
 
 
none.
בַל
ḇal
bal
H Tn
thou find
תִּמְצָֽא
timṣā'
māṣā'
H Vqi2ms
The LORD
יְהוָ֣ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
[is]
 
 
 
King
מֶ֭לֶךְ
meleḵ
meleḵ
H Ncmsc
for ever
עוֹלָ֣ם
ʿôlām
ʿôlām
H Ncmsa
and ever:
וָ / עֶ֑ד
vāʿeḏ
ʿaḏ
H C / Ncmsa
are perished
אָבְד֥וּ
'āḇḏû
'āḇaḏ
H Vqp3cp
the heathen
ג֝וֹיִ֗ם
ḡôyim
gôy
H Ncmpa
out of his land.
מֵֽ / אַרְצֽ / וֹ
mē'arṣô
'ereṣ
H R / Ncbsc / Sp3ms
the desire
תַּאֲוַ֬ת
ta'ăvaṯ
ta'ăvâ
H Ncfsc
of the humble:
עֲנָוִ֣ים
ʿănāvîm
ʿānāv
H Aampa
thou hast heard
שָׁמַ֣עְתָּ
šāmaʿtā
šāmaʿ
H Vqp2ms
LORD,
יְהוָ֑ה
Yᵊhvâ
Yᵊhōvâ
H Np
thou wilt prepare
תָּכִ֥ין
tāḵîn
kûn
H Vhi2ms
their heart,
לִ֝בָּ֗ / ם
libām
lēḇ
H Ncmsc / Sp3mp
thou wilt cause | to hear:
תַּקְשִׁ֥יב
taqšîḇ
qāšaḇ
H Vhi2ms
thine ear
אָזְנֶֽ / ךָ
'āzneḵā
'ōzen
H Ncfsc / Sp2ms
To judge
לִ / שְׁפֹּ֥ט
lišpōṭ
šāp̄aṭ
H R / Vqc
the fatherless
יָת֗וֹם
yāṯôm
yāṯôm
H Ncmsa
and the oppressed,
וָ֫ / דָ֥ךְ
vāḏāḵ
daḵ
H C / Aamsa
no
בַּל
bal
bal
H Tn
more
יוֹסִ֥יף
yôsîp̄
yāsap̄
H Vhi3ms
ע֑וֹד
ʿôḏ
ʿôḏ
H D
that | may | oppress.
לַ / עֲרֹ֥ץ
laʿărōṣ
ʿāraṣ
H R / Vqc
the man
אֱ֝נ֗וֹשׁ
'ĕnôš
'ĕnôš
H Ncmsa
of
מִן
min
min
H R
the earth
הָ / אָֽרֶץ
hā'āreṣ
'ereṣ
H Td / Ncbsa